精華區beta LinkinPark 關於我們 聯絡資訊
In Pieces 殘局 這首歌一開始,是由鍵盤及其所建構出的一段循環節奏開場,接續祭出吉他斷音咆哮。 一開始在創作這首歌時,Chester僅先粗略進行配唱, 自然而然地歌詞就搭著旋律而誕生,也順利地完成整首歌。在帶有雷鬼韻味的節奏下, 這首歌的意境主要是在描述主唱Chester在新舊婚姻生活之間的掙扎和不安。 你叫我走 卻雙手乞求我留下 你的雙唇說你愛 你的雙眼說你恨 你的謊言裡有真話 信仰裡有懷疑 辛苦打造的卻棄之不理 你的真理中有謊言 信仰裡有懷疑 你所不要的我都攬下 所以我 將不會是 不會是 丟下這殘局不管的人 然而你 你將會是 你將會 獨自孤單品嚐你的秘密 你的悔恨 別再說謊 你答應給我一片天空 卻像扔石頭般丟開我 你展開雙臂擁抱我 冷漠寒意傷我入骨 你的謊言裡有真話 信仰裡有懷疑 辛苦打造的卻棄之不理 你的真理中有謊言 信仰裡有懷疑 你所不要的我都攬下 所以我 將不會是 不會是 丟下這殘局不管的人 然而你 你將會是 你將會 獨自孤單品嚐你的秘密 你的悔恨 別再說謊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.140.236.235
ffmuteki9:我對這一首的中文notes有疑問…美版裡我好像沒看到有提 05/20 20:07
ffmuteki9:及Chaz的婚姻.......還是我沒看到= =?? 05/20 20:08
yasu932:不曉得耶,我照台版的打,我也沒美版可對照 Orz 05/20 20:09
yasu932:我是覺得台版的中譯歌詞有些還是翻得怪怪的,而且第四首的 05/20 20:11
yasu932:notes還出現注音文 XDDDD 05/20 20:13
ffmuteki9:是「一前一後」的隱藏注音文吧XD…當時看到都快哭了QQ 05/20 20:20
ffmuteki9:所以我很怕提到小查的婚姻是樂評自己亂猜的@@... 05/20 20:21
yasu932:剛看到美版notes,覺得最後一句跟台版翻譯完全不同 05/20 20:31