精華區beta Lions 關於我們 聯絡資訊
以下這個,真的只是閒聊而已。 Valerio De Los Santos,獅隊的譯名是羅倫佐。 並不是說這個譯名不好,而是根據原名,似乎翻成這樣有些勉強(汗)。 當然中職二十年來,完全不照原名翻的洋將也很多,可是這個譯名在台灣, 似乎會被引導到某種油類的思考上去…… orz 好像一上場就會提著油桶上來一樣,這樣的思維好囧,至少對我來說…… 羅倫佐目前似乎還投不太出來,當然他也不過才投三場而已,還有待觀察。 只是我在想,會不會這個名字對他來說不太好,就好像當年的王漢一樣。 王漢一進獅隊的名字是滿漢(為了廣告……囧),前幾場也是投得風雨飄搖。 後來球團覺得不太對,將滿漢改成王漢後,他立刻就遍殺中職,你知道的。 有這個前例可循,當然姓名學這種東西也是很玄學的啦,端看個人信不信; 不知道羅倫佐是不是有這個機會,改成個聖鬥士還是山多士還是瓦雷歐……… 改名轉個運,說不定下場出賽,就來個完封勝了。 好啦,只是閒聊而已,還是希望羅倫佐調整好一點,幫獅子軍多拿個幾勝。 -- ╭─────────────────────────────────╮ 『拜託你們,只要幫我打三分就好。今天我一定會贏的。』 ╰──────────────────────────《By曾經滄海》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.217.107
onlysnoopy:那改名叫殺很大~~~  XDDD218.165.105.139 05/06 23:12
soing:循凱薩前例 把羅倫佐改成屋大維如何(誤)125.224.129.152 05/06 23:13
BrainDeath:善導寺囉~220.136.191.153 05/06 23:13
futureland:然後胸前的扣子要打開 XDDD 218.165.72.205 05/06 23:13
jeromeshih:樓上XD,建議洋將以後取領袖名字才夠威 140.114.81.81 05/06 23:14
robeant:XD 我也記得以前王漢叫滿漢 115.43.141.129 05/06 23:14
NZ333:山多士好了 善導寺或聖鬥士都有點搞笑XD 61.64.190.252 05/06 23:15
F7788: 魚貝精都有了 XD 124.9.136.2 05/06 23:16
abe2000:屋大維好像不錯~~(亂入) 59.104.237.104 05/06 23:16
LuciferJR:我一直很好奇多情是怎麼翻的...... 61.70.195.154 05/06 23:17
shoe:wiki http://tinyurl.com/cm8zgj 122.116.84.171 05/06 23:18
shoe:Valerio Lorenzo de los Santos 122.116.84.171 05/06 23:18
NZ333:這樣看來也沒翻錯呴 O.O 61.64.190.252 05/06 23:20
yangmilk:Lorenzo一般應該都叫羅倫佐吧@@ 218.173.2.236 05/06 23:21
NZ333:期待他越來越好啦 昨天前兩局明明很穩的Q_Q 61.64.190.252 05/06 23:23
live4132:不是要找洋砲,那羅倫左不就沒為了118.165.226.224 05/06 23:34
SureHappy:樓上 洋砲是頂替華盛頓的 140.112.5.54 05/06 23:53
WayneNix:王漢我記得在熱身賽時叫滿漢,開打才改成 125.233.9.85 05/07 00:08
WayneNix:王漢的~ 125.233.9.85 05/07 00:08
w9070030:還有阿Q......他也很殺 61.229.69.108 05/07 00:11
sandr1983:推 聖鬥士-星矢 122.124.7.140 05/07 00:21
yzhsage:你大概不知道這個油有多偉大... 114.47.210.41 05/07 07:12
jeff790320:叫強森 122.116.140.3 05/07 07:52
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kc0616 (DTC) 看板: Lions 標題: Re: [閒聊] 羅倫佐的譯名 時間: Thu May 7 08:38:48 2009 ※ 引述《Isveia (Unconscious)》之銘言: : 以下這個,真的只是閒聊而已。 : Valerio De Los Santos,獅隊的譯名是羅倫佐。 : 並不是說這個譯名不好,而是根據原名,似乎翻成這樣有些勉強(汗)。 : 當然中職二十年來,完全不照原名翻的洋將也很多,可是這個譯名在台灣, : 似乎會被引導到某種油類的思考上去…… orz : 好像一上場就會提著油桶上來一樣,這樣的思維好囧,至少對我來說…… : 羅倫佐目前似乎還投不太出來,當然他也不過才投三場而已,還有待觀察。 : 只是我在想,會不會這個名字對他來說不太好,就好像當年的王漢一樣。 : 王漢一進獅隊的名字是滿漢(為了廣告……囧),前幾場也是投得風雨飄搖。 : 後來球團覺得不太對,將滿漢改成王漢後,他立刻就遍殺中職,你知道的。 : 有這個前例可循,當然姓名學這種東西也是很玄學的啦,端看個人信不信; : 不知道羅倫佐是不是有這個機會,改成個聖鬥士還是山多士還是瓦雷歐……… : 改名轉個運,說不定下場出賽,就來個完封勝了。 : 好啦,只是閒聊而已,還是希望羅倫佐調整好一點,幫獅子軍多拿個幾勝。 羅倫佐的原名是Valerio Lorenzo de los Santos 請參見http://en.wikipedia.org/wiki/Valerio_de_los_Santos 這樣翻並沒有問題 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.80.210.171
verdant:還是覺得翻成聖鬥士比較威 114.40.73.119 05/07 08:54
kc0616:我比較喜歡善導寺~~~ 71.80.210.171 05/07 09:11
sakurats:善導寺XDDD140.116.161.145 05/07 10:21
CelesteSEA:我也覺得翻聖鬥士 比較威!!!! 118.171.144.56 05/07 11:42
sinkei0524:好像只有wiki這麼寫耶~ 61.221.136.222 05/08 10:03