精華區beta LittleNew 關於我們 聯絡資訊
從右上角開始翻譯: 教授:在德郎喪禮上沒能好好跟妳說… 松阪:所以你才特地來找我啊… 教授:真的很對不起!!他會死都是因為我不好!!若當初我沒有邀他去挖掘化石就好了 !! 松阪:教授… 教授:進行那個恐怖行動的是那國家的反政府組織,數年前開始情勢就一直惡化,發掘計 劃也應該終止才對,都是我的判斷失誤!! 松阪:這並不是教授的錯啊!況且德郎先生本來就是依照自己的意思去的 教授:他的母親也是這麼說…(嗚…謝謝妳的體諒) 教授:我還有一件請求…雖然我覺得不可能,但請妳不要追隨著德郎的腳步而去 松阪:啊哈哈哈!怎麼可能會有那種事呢…沒問題的!!我還蠻堅強的唷! 正男:小新在幹嘛啊? 阿呆:他說是在模仿蠑螈 風間:還是老樣子,真是個笨蛋 松阪:呼…德郎先生…我馬上就到你那去了… 雖然我很好奇會有多感人,但是還是希望不要啊囧......... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.146.102
blueeclipse:我相信德郎先生不會死的...我不要啦...>"< 08/10 22:35
WatanabeKen:這應該是真的 因為在日本真的刊出來了.... 08/11 01:20
elsie775:那我買46集 執念追他們的劇情做什麼?(可惡~) 08/11 02:22
ffmuteki9:而且在46集鋪了這麼長的梗…會讓我對松阪老師更加同情QQ 08/11 02:23
ffmuteki9:看樣子47或48集我搞不好會看到哭XDD 08/11 02:24
elsie775:看完46集還在描繪有什麼喜洋洋的結局..希望德郎根本沒事. 08/11 02:26
elsie775:拜託啊~~~不然我會氣炸~!!! 08/11 02:28
※ 編輯: ffmuteki9 來自: 220.129.146.102 (08/11 02:58)
ffmuteki9:不過截圖只截了兩張,而且日本那邊也說感覺畫得不明確 08/11 03:01
ffmuteki9:我有在日本網站上看到有人分析,但我沒看過漫畫有些部份 08/11 03:01
ffmuteki9:就不太清楚…例如喪禮的部份似乎並沒有寫出來 08/11 03:02
kick:第一頁感覺很怪 記得除了比手語或跟外國溝通 小新裡沒有過 08/11 05:42
kick:直接用物品代替要說的話過...... 08/11 05:43
G15:如果"喪禮"這兩個字有出來,該不會就真的死了吧?臼井儀人會不 08/11 08:55
G15:會是CSI看太多了啊-__-,我反而希望沒死的老梗出現了... 08/11 08:56
ffmuteki9:我們沒看過前面松阪跟德郎很好跟去南非的劇情,也沒看到 08/11 13:37
ffmuteki9:那兩張圖中間的部份…加上日本也有網友覺得太曖昧= =" 08/11 13:37
Teak:非常感謝這位大大翻譯 <(_ _)> 醫生不要死 這樣老師好可憐QQ 08/11 13:45
rasheedchiu:大家不要怕 南柯一夢是梗中之梗啊XD 08/13 07:32
ruse:也許找不到屍體(因爆炸關係),才辦葬禮;其實他逃過一劫?? 08/16 02:34
thatdust:我同意樓上,應該沒有人希望悲劇發生吧 08/19 16:47