作者Germany169 (Deutschland)
看板LoL
標題Re: [外絮] Mineski 訪談
時間Tue Sep 10 13:49:46 2013
http://tinyurl.com/nkn6pbc
走出NA:東南亞代表隊Mineski的訪問
隨著S3世界大賽只剩一個禮拜開打,NA和歐洲的人開始研究其他區域的隊伍。
由於最後一個包含西方的國際大賽是All-Star全明星賽,粉絲們對於這些東方
隊伍可能不太了解,尤其是一些知名隊伍如 TPA、SGS、WE 等,在到LA之前就
被淘汰。在台灣,橘子熊,在TeSL只拿下第四名的隊伍,卻能資格賽中狠狠擊敗
其他隊伍,只輸給了華義 Spider 和 TPS。
在獲得東南亞資格賽冠軍之後即將來到 LA。
(他寫的好冗阿不是我故意的)
近來這支隊伍在菲律賓是屬於高端隊伍,能跟他們抗衡的只有Exile和G社的MLE ,
並且在資格賽中表現良好。即使如此,這次世界大賽會是他們第一次的國際賽事,
我決定訪問這支東南亞冠軍隊伍和他們對LA的期待。
Team Mineski
Top Laner: Elijah "
Snoy" Guerrero
Jungler: Jon "
Kaigu" Hernandez
Mid Laner: Danyll "
Yume" Balisi
AD Carry: Eric "
Exo" Gubatan
Support: Gerald "
Tgee" Gelacio
Manager: Arjay "
Jay3" Orcasitas
OK,首先恭喜你們贏得S3東南亞的冠軍,那麼,你們在當你們聽到區域第一名的
Exile沒辦法去越南打資格賽,第二名的你們能取代他們的時候,心情是如何呢?
Snoy: 謝謝! 嗯,我們知道他們在資格賽開打前沒有護照,所以在決賽開打前
我們就知道是我們要去越南了,不管決賽贏或輸。
阿,所以這消息一點都不令你們驚訝?
Snoy: 沒錯。(笑)
Jay3: 老實說,Exile跟我們的比賽中八場只贏了一場,他們只是贏了最重要的這場。
在區域賽中,你們從最底下的四組開打(註:共六組,SGS/SAJ為種子),
你們一開始跟越南的第二強隊伍Xgame對打,你們掌控了整場比賽,整場比賽除了
Xgame在巴龍前撞進Tgee的(Sona的)狂舞終樂章之下,沒甚麼好說的。但你們在
第二場比賽對上 SGS (當時被認為會獲勝的隊伍),你們決定讓雙人線去上路對上
SGS Tofu的藍寶,把上路Snoy的墨菲特送去下路,你們為什麼會決定這樣調線?
有哪些英雄適合 2v1 ?
Jay3: 在第一場比賽中,我們覺得石頭人對上藍寶會有點不利,而調到下路,
石頭人有很好的sustain可以稱線,但這樣的調線其實不是我們擅長的,
差點害死自己,但我們學到很多技巧,應用到第二場比賽就變得好多了。
那個Double Kill帶走ToFu,而哈雷路亞的Zac來gank絕對幫不上甚麼忙。這麼說吧,
第一場比賽一直都很接近,只是你們在中期把握了一些機會,但Chawy在幾次會戰中
都保持沒死,一次又一次,帶領他的隊伍扳回劣勢。你們在Chawy一次又一次地存活
下來感到沮喪嗎?
Jay3: 我們學到的是即使我們換線,也可以跟他們打成平手,我們可以正常開局,
我們搞錯重點了,尤其是石頭人,半點AP裝都沒有,我們也沒有保護好AD,
我們學到錯誤之後,我們確認了 AD 是我們的第一優先,我們要保護他
讓他有空間輸出最大傷害。
在敗部的第一場中你們對上BKT,他們在前期成功的壓制你們,(BKT中路) Navy
的Zed似乎難以對抗,而你們被逼到一個很糟的情況。Snoy的嘉文是整場的亮點,
而Yume獨立阻止BKT吃巴龍,拯救了這場比賽。為什麼這場比賽前期會被壓制的
這麼慘,而你們是怎麼扭轉情勢的呢?
Snoy: 對,上路那個雙殺讓Zed滾到太多雪球,我記得Zed那時候應該 5/0 ?
我想讓我們獲勝的關鍵應該是BKT在Yume還活著的時候就想吃巴龍,
Yume想辦法殺了兩個,一個死在巴龍手下。
對上KLH的那場我印象深刻,什麼讓你決定要玩卡馬將狗,Kaigu?
Kaigu: 我玩卡馬是因為在資格賽之前我們和KLH對練,我的卡馬將狗讓我們贏了,
同時,我也答應我家鄉的朋友要在比賽中,出一些不尋常的腳色。
Season 3 SEA Qualifiers Game 7 Mineski vs Kuala Lumpur Hunters
http://www.youtube.com/watch?v=K5tvPSN7MHE
所以KLH已經看過卡馬將狗了? 他們該不會覺得這只是個玩笑吧?
Kaigu: 應該吧,但我不這麼覺得,他們不知道要怎麼counter她,尤其前期去偷藍buff
這是為什麼你對上SGS和SAJ不選卡馬的原因嗎? 因為他們知道怎麼counter?
Kaigu: 對,我認為是這樣,SAJ立刻就ban她了,如果我沒記錯。
這是我們唯一一次看到卡馬在LOL比賽中被ban (大笑)
Kaigu: 希望如此。
除此之外,你們進入敗部決賽,對上的是去年的東南亞代表SAJ,你們打了很長的
一場比賽,整場的風向一直變,最後你們在中路的漂亮會戰終於確立了勝利,
你們在一開始有想過會打入決賽嗎?
Snoy: 當然,Exo 在那場比賽表現得好極了
Jay3: 我們把每一場比賽都當作一個目標,不去想之後的比賽,全心全力的比每一場,
把它當作我們的生命,這是我們的夢想而我們就快實現了。
Snoy: 不,我們一開始沒有想到會進決賽,在比賽之前我們以為會輸給SAJ,
事實上我們也是這樣告訴自己,只要我們不是最後一名就好了。
最後到了決賽對上SGS,SGS有勝部的一場優勢,只需要在贏一場就可以贏得S3代表
資格,隊伍的氣氛如何呢?
Jay: 我們真的非常緊張。我們只需要兩場獲勝就可以讓我們前進LA,但只要一個失誤
我們所有的努力就會化為泡沫。另一方面,我們有很強的氣勢,我想這是我們
對上SGS最大的優勢,我們盡可能小心地對付他們。
決賽的第一場比賽就跟你們第二輪對上SGS的比賽一樣,兩鞭邊打的難分難捨,然而,
這次你們沒有讓Chawy活下來,並取得這場獲勝。是什麼讓你們改變了?
Jay3: 我們想要先殺Chawy因為他是主要的輸出,就像之前的比賽,Chawy carry了
他的隊伍,我們並不想再犯同樣的錯誤,我們改變我們的打法,
並讓Snoy出一些輸出裝。
Snoy: 我們知道要ban他的法洛士!(大笑) 還有,呃,我們發現我們2v1真的有夠爛
你們在第二場比賽中打得更好! 後期Exo甚至讓Chawy嚐到苦頭。
終於!!你們是東南亞的冠軍了! 覺得如何啊?
Exo: 我們非常開心,因為一開始我們根本沒想過會贏得這場資格賽。對上SGS的
第一場比賽打得很辛苦,雖然這也讓我們覺得只要全心全力去打,
我們就有機會去獲勝
Jay3: 在獲勝的那刻我們是又驚又喜,因為我們不相信自己就是東南亞的代表,
而且要去LA啦。我想我們能贏是因為我們變得積極侵略,並且知道只要
再一勝就能取得代表資格,這讓我們更有勇氣去戰鬥。我們想榮耀我們的
國家,並讓世界提起LOL時會想到菲律賓,我們要讓世界對菲律賓改觀,
我們想對世界展示什麼構成了菲律賓。
現在,實際的說,你們覺得你們跟世界大賽水準的差別有多少? 你們是很強的隊伍,
你們的比賽中表現出這一點,但你們並沒有多少國際賽經驗。
Snoy: 嗯...
Jay3: 每個人都覺得我們是後段班而且會早早被淘汰。即使我們沒有多少國際經驗,
我們不會去那邊而不好好打一場,我們仍覺得我們可以當第二個TPA,
即使是弱勢,也能贏得比賽。我們會更加努力練習並一步一腳印的拿下每一場。
Snoy: 對,我想我們也能成為TPA (笑),但這當然沒這麼簡單,我們會盡全力。
回到你說的菲律賓,Arjay(Jay3),他們不太尊重東南亞。部分是因為MLE的爛表現,
但你說你們可以改變這個印象?
Jay3: 老實說在我看來,MLE的表現是因為他們在GPL嘗試很多戰術,他們一開始很強,
但沒辦法撐到最後。我們相信已經改變大家對東南亞的看法,並且透過粉絲專頁
上的留言,和其他隊伍對我們的評價,我覺得獲得了許多尊敬。我們會帶著
菲律賓人的驕傲到世界大賽,這會改變大家的印象的。
最後,你們有想要歡呼什麼嗎?
Snoy: 嗨 Een!!! (大笑)
Jay3: 特別感謝贊助商:雷蛇、Monster 和 Mineski公司。最後是我們的粉絲,
謝謝你們一路支持。
Exo: 嗨 Elli.
再一次祝福Mineski,也謝謝你們撥空接受採訪。
歡迎大家follow他們的推特 @MineskiLOL 或 FB 粉絲專頁。
Kaigu和Exo偶而會在Twitch開台,
Snoy之後也許也會開,如果他能得分到百萬獎金來修他家的網路的話。
(XDD)
---
問的蠻仔細的,有點期待橘子熊的訪問XD
翻譯有些地方沒有完全照翻,有錯誤請不吝指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.21.85
推 mitkuchen :推 09/10 13:52
推 davy012345 :感謝 09/10 13:54
推 hagane39 :翻譯感謝 09/10 13:59
→ k1685 :樓上正妹 09/10 14:00
推 hungchen :推感謝 09/10 14:01
→ xcrazyxdiva :樓下帥哥 09/10 14:03
推 peter0726 :謝謝 09/10 14:04
推 timbrake :推推推 09/10 14:09
推 hagane39 :0726XDDDDDDDDDDDDDD 09/10 14:14
推 BTYYAR :ban卡瑪 09/10 14:16
推 edwdada :push 09/10 14:25
推 angdafa :push 09/10 14:34
翻完啦! 翻譯真的好累-.-
※ 編輯: Germany169 來自: 140.109.21.85 (09/10 15:17)
推 letmesaveyou:有翻譯有推 09/10 15:19
推 imdai :推~ 09/10 15:25
推 pinkg023 :推 09/10 15:36
推 sars113355 :push 09/10 15:37
推 Acer :推翻譯 09/10 15:44
推 hanacani :辛苦了 09/10 16:13
推 ODFans :推Exo 東南亞最強AD!! 09/10 16:42
→ nanokdash :感謝翻譯姬 看到好幾頁英文直接end 09/10 16:55
推 Scrodow :翻譯推 09/10 18:13
推 acharles01 :太神旯 09/10 19:26
推 w08152266 :推 09/11 03:33