精華區beta LoveLive_Sip 關於我們 聯絡資訊
嗨嗨大家深夜好~廢話不多說獻上Aqours的第二張單曲 歌曲http://www.bilibili.com/video/av4462200/ 歌詞PDF檔https://goo.gl/teOdPT PVhttp://goo.gl/pW369v PV除了大家關心的劇情外 也請多多關注舞步 動作 運鏡表現出來的驚喜效果~ 一樣任何地方有錯漏歡迎提出~然後因為九人的代表色難以用PTT表現,此後都將會用電子 檔PDF的方式進行呈現,每次也都會附上個人顏色彙整 ============================================================================== 恋になりたいAQUARIUM 作詞:畑亜貴 作曲:佐々倉有吾 編曲:渡辺和紀 空色カーテン Open! 海色ゲート Welcome! 澄澈天空色窗簾 敞開! 湛藍海洋色門扉 歡迎! あ・そ・び・ま・しょう 快・來・玩・耍・吧 ゆらゆらゆれながら真珠の時計 瞧那珍珠的時鐘 緩緩搖晃又擺盪 キミとわたしを夢に誘いこむの 將你我誘引至夢鄉深處 水槽でさわぐ さわいで跳ねる 不安分地歡騰嬉鬧 躍出水面濺起水花 サカナたちのパーティー 呼ばれちゃった 魚兒們遊戲的派對 熱烈地喚來邀請 なんで水のなかでも息ができるの? 為何置身水底還能自由呼吸呢? たぶんさっき飲んだ熱いお茶のせいかな 奧妙莫非就藏在方才喝下的那杯燙口茶水? まあそんなことは 気にしないっ しないでっ 唉唷那種芝麻小事 就先別去在意啦 サカナたちのパーティー 楽しもうか 魚兒們開辦的派對 一同好好享受吧 とってもとっても楽しそう (ぷかぷか) 看上去是這麼開心 那樣歡樂 (漂來浮去) だったら一緒に ぷかぷかしちゃえば? 如果加入牠們隊伍 一齊悠然漂蕩在淺洋呢? いつもと違う わたしになれ 肯定就能搖身一變 蛻化成嶄新的自己唷 吐息が聞こえる距離まで近づきたいな I miss you! 想要彼此依偎近靠 直到吐息清晰可聞 I miss you! アクアリウムで (Yeah!) ふたりが出会うファンタジー 身處水族館正中心 (Yeah!) 兩人邂逅見證的奇幻景色 ふいにときめくの それは恋の魔法 (Fantastic love) 突然間加速的心跳 正是戀愛魔法生效 (美妙愛情) アクアリウムで (Yeah!) 気づいて 胸の奥に秘めてた 身處水族館正中心 (Yeah!) 請快點察覺埋藏在胸膛深底 本当のきもち これから素直になってみよう 真實的心情 從今往後我會試著開始坦率 大好きはもうかくさない(なーい!) 最喜歡你 再也隱沒不了 (藏不了!) だって水のなかだし右も左も 因為呀 徜徉在水中 左游右游 下から上までじょうずに泳げるねワーオ! 下游上游 都任我暢游唷哇哈哈! 水深は浅いの? 青春は深いの? 水位淺澈易見嗎? 青春深邃難料嗎? サカナたちはなんでも 知ってるよ 路過的魚兒們想必 早已看透一切囉 しっかりしっかり楽しんで(あわあわ) 讓我們盡情地 認真地享樂一番 (咕嚕撲通) さいごは一緒に あわあわに乗って 最後再一起乘坐上 透明可愛的泡泡吧 また会えるね わたしにキス 我們還會再見吧 對著我 しちゃえば? しちゃいたい? しちゃいなよ! 親下去的話? 想親下去嗎? 拜託快親呀! いまだけって君だけって I love you! (I love you!) 只在此時此刻 只准許你一人 I love you! (I love you!) マリンブルーなら (Yeah!) ふたりは夢のシンフォニー 環繞在一片海洋藍 (Yeah!) 兩人的美夢就能重疊共鳴 きっと奏でるの あまい恋の奇跡 (Fantastic eyes) 肯定會奏響在耳畔 甜滋滋的戀愛奇蹟 マリンブルーなら (Yeah!) 初めてなのに怖くないんだもん 環繞在一片海洋藍 (Yeah!) 雖然初嚐愛情卻不害怕呢 本当にわたし つぎから大胆になってみよう 下一次的我 絕對會試著鼓起勇氣 大好きよっもうかくさない! (なーい!) 最喜歡你 再也隱沒不了 (藏不了!) 誘っちゃうんだ Wow wo! アクアリウムで 聲聲招喚來 Wow wo! 來到這水族館之中 誘っちゃうんだ Wow wo! 恋になりたい 聲聲招喚來 Wow wo! 想成功譜出那戀情 (Fantastic!) あ・そ・び・ま・しょう (Fantastic!) 快・來・玩・耍・吧 ぷかぷかであわあわで みつめあって言いたいな 漂浮漂浮咕嚕咕嚕 願在相互凝視之下 說出一句 大好き Wow wo! 「最喜歡你」Wow wo! アクアリウムで ふたりが出会うファンタジー 身處水族館正中心 兩人邂逅見證的奇幻景色 ふいにときめくの それは恋の魔法 突然間加速的心跳 正是戀愛魔法生效 アクアリウムで (Yeah!) 気づいて 胸の奥に秘めてた 身處水族館正中心 (Yeah!) 請快點察覺埋藏在胸膛深底 本当のきもち これから素直になって 真實的心情 從今往後我會試著開始坦率 つぎから大胆になってみよう 下次開始我會試著鼓起勇氣 大好きはもうかくさない(なーい!) 最喜歡你 再也隱沒不了 (藏不了!) (Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah!) (Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah!) ------------------------------------------------------------------------------ 待ってて愛のうた 作詞:畑亜貴 作曲:山口朗彦 編曲:山口朗彦 目を閉じて聞いていたよ くりかえす波の音を 倘若輕闔雙眼豎耳聆聽 潮起復潮落的浪花響音 今日は静かに流れてく 今天也靜悄悄地流淌進腦海 すれ違うひともなくて ひとりきり歩く道で 在錯身而過的行人亦難遇 獨自漫步的街道上 ラララ…口ずさむ愛のうた 啦啦啦…脫口哼唱出的戀愛小調 そんな強い想いなんて 雖然心中尚未能理解 まだわからないけどいつかは 幻想中那般強烈的思念 但相信總有一天 心からの気持ちこめて 歌ってみたいから 我會試著將情感滿載在音符上 為愛高歌一曲 (それはいつかな) (未來哪一天呢) 待っててくれるかい? もっとステキになりたいよ 你將會為了我而等待嗎? 我想要變得更加美好唷 恋はまだまだ 謎に満ちた遠くのパッション 人們口中所謂戀愛 對我而言還只是謎團繚繞 遙不可及的熱情 待っててくれるかい? もっとステキになりたいよ 你將會為了我而守候嗎? 我想要變得更加耀眼唷 だからまだまだ知りたいな (いろんなこと知りたい) 因此我還想去探索世界的種種 (渴望知曉更多事物) あこがれを (見つめて) 追いかけよう 遠望那道憧憬 (凝視不放) 追尋而去吧 砂時計作れるかな 海辺にて思うことは 「能順利堆起一座沙漏嗎?」 蹲坐海邊所思考的事 いつもとりとめのないこと 總是飄渺無邊 鬆散如沙 少しだけ切ない気分 ひとりきり立ちどまれば 稍稍襲上心頭的傷悲情懷 只要孑然一身佇足 ラララ…泣けてくる愛のうた 啦啦啦…便泫然欲泣的戀愛小調 誰にきいてみたらわかる? 向誰人請教就能解答困惑? きいてわかるものじゃないよね 戀愛偏偏不是這麼單純易懂 胸を焦がす恋のチカラ 思いっきり歌ってみたいけど 但我會試著緊抱灼燒胸膛的戀愛力量 全心全意演唱 (先のことだね) (就在我的將來) 信じてくれるかい? きっといつかは歌えるって 你願意相信我的承諾嗎? 「等到那天肯定能唱出口」 恋のあれこれ 想像だけで未来のミッション 關於戀愛的大小事 光是想像就能揣摩未來的課題 信じてくれるかい? きっといつかは歌えるって 你願意相信我的心意嗎? 「等到那天定能放聲高歌」 だからあれこれ考えずに (なりゆきまかせかな) 所以說別再想東又想西 (一切總能水到渠成吧) そのうちに (出会いが) あるのかな 只需靜待彼時 (美好邂逅) 說不定就會降臨 愛のうたの響きは 戀愛之歌的樂音 優しく悲しいんでね 既洋溢溫柔又悲傷滿懷呢 なぜかは知らずに 為何在不知不覺之中 ねえ胸が痛いよ 胸膛就會揪緊痛楚呢 愛のうたの香りは 戀愛之歌的氣息 潮風より青くて 比起那海風更顯蔚藍可人 もっと確かめたい香りさ 想要掬起那香氣弄個明白 (青く切ない香りさ) (湛藍卻挾藏感傷的薰香) 待っててくれるかい? もっとステキになりたいよ 你將會為了我而等待嗎? 我想要變得更加美好唷 恋はまだまだ 謎に満ちた遠くのパッション 人們口中所謂戀愛 對我而言還只是謎團繚繞 遙不可及的熱情 待っててくれるかい? もっとステキになりたいよ 你將會為了我而守候嗎? 我想要變得更加耀眼唷 だからまだまだ知りたいな (いろんなこと知りたい) 因此我還想去探索世界的種種 (渴望知曉更多事物) あこがれを (見つめて追いかけて) 遠望那道憧憬 (凝視不放然後追尋而去吧) ああ口ずさむラブソング…ラララ… 啊啊無意間輕哼的戀愛小調…啦啦啦… ------------------------------------------------------------------------------ 届かない星だとしても 作詞:畑亜貴 作曲:宮崎誠 編曲:宮崎誠 夢描くってどんなこと? 描繪夢想的形狀 會是怎樣一件事呢? 熱くなってとめられない 懷著滿腔熱血 再也停不下腳步 みんなに知って欲しくなる そんな想いかな 並且分享出去讓大家都知曉 大概就是這種感覺吧 そのためには何をしよう? 為此我們應當做些什麼呢? ひとりじゃちょっと難しい 若是選擇獨自闖蕩 可能會艱辛難行 みんなとならできるかも やあやあ巻きこんじゃえ 只要與大家齊心協力或許就能達陣 嘿嘿讓我們一起捲入其中吧 OH NO! ムリだと言わないで やってみてお願い OH NO! 千萬不要說你辦不到 盡力嘗試吧拜託了 OH NO! ムリでも試してよ 違う明日が見たい OH NO! 就算勉強也放手一搏 渴望見識嶄新未來 We can! Go ahead!! We can! Go ahead!! 届かない星だって (Star light, I hope you) 就算是那遙不可及 閃耀夜空的繁星(Star light, I hope you) 手を伸ばす勢い持って 也抱持高舉雙手 企圖觸碰的氣勢 届かないって決めないで(Star light, I hope you) 「絕對無法到達」什麼的 別擅自下結論 (Star light, I hope you) 手を伸ばせ! それから悩め! 伸出雙手就對了! 先做再來煩惱! 憧れるってステキだよ? 全心全意憧憬某事物 不是很美好嗎? とにかくぜんぶ真似したい 總之想要模仿做為目標的一切 みんなもきっとわかるはず さあさあ踊ろうよ 大家應該也都能感同身受 來來讓我們一起跳起舞囉 OH NO! ペケだと言わないで けなされたくない OH NO! 請別直接拒絕我提議 可不願總是遭人否定 OH NO! ペケでもかまわない こんなに気持ちいいよ OH NO! 即使四處碰壁也無妨 堅持的心情非常美好 We can! Dance again!! We can! Dance again!! 眠らない夜もある (Bad night, I miss you) 你我都難免遇到 輾轉難眠的夜晚(Bad night, I miss you) めげないで続けてみよう 別就此褪去勇氣 試著繼續努力吧 眠らないって思ったら (Bad night, I miss you) 倘若你真的覺得睡不著覺(Bad night ,I miss you) 起きちゃえば! つきあうよほら! 那不如坐起身來! 讓我來陪著你! 眠らない夜もある わからないこの先のこと 你我都難免遇到 輾轉難眠的夜晚 眼前是飄渺無解的未來 眠らないって思ったら (Bad night, I miss you) 倘若你真的覺得睡不著覺 起きちゃえば! つきあうよほら! 就請你坐起身來! 讓我來陪著你! 届かない星だって (Star light, I hope you) 就算是那遙不可及 閃耀夜空的繁星(Star light, I hope you) 手を伸ばす勢い持って 也抱持高舉雙手 企圖觸碰的氣勢 届かないって決めないで(Star light, I hope you) 「絕對無法到達」什麼的 別擅自下結論 (Star light, I hope you) 手を伸ばせ! それから悩め! 伸出雙手就對了! 先做再來煩惱! 手を伸ばせ! それから悩め! 伸出雙手就對了! 先做再來煩惱! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.160.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1461613542.A.D89.html
wiwikiki: 我先,感謝翻譯分享!04/26 04:14
san06182003: 推翻譯04/26 04:21
Regition: 推04/26 04:35
深夜睡不著把上色過的電子檔上傳了~歡迎多多指教 感謝朋友在代表色方面的鼎力相助m(_ _)m
LilykoKun: 謝謝翻譯!04/26 06:23
Serio: 推翻譯 (跪著看電腦04/26 06:27
sakaki: 推翻譯04/26 06:39
HONOKAhiroki: 推翻譯!04/26 06:51
allenball: 遙不可及什麼的 追就對了04/26 08:02
finny205: 推,感謝翻譯!04/26 08:18
Adipz: 翻譯王4ni04/26 08:26
evincebook: 推04/26 09:00
vodumee: 感謝翻譯 不過我老婆的cv好像錯了?04/26 09:00
恭喜成為第一位發現BUG的人(?
evincebook: 這次PV真的太棒了XD04/26 09:00
rochiou28: 大推第二首,從頭鳥肌到尾04/26 09:02
w22519352: 推翻譯04/26 09:02
css186: 推球員04/26 09:03
evincebook: 以歌曲來說偏好第二首,不過第三首的歌詞很有意思04/26 09:03
Yuzuki327:04/26 09:22
HANU: 我的二單還沒來RRR 04/26 09:33
likeithot: 推 辛苦啦 第三首感覺就是大家會唱到哭04/26 09:40
desti23: 辛苦了 話說pdf那邊是不是有個打反了04/26 09:57
是的 小弟我爛QQ
ducamao: 推04/26 10:01
shibainu1015: 推翻譯04/26 10:02
sora10032: 真不愧是畑大神 第三首曲子有點太逗比了www04/26 10:09
SUNNYDAYSONG: 翻譯推!!04/26 11:22
PV出爐囉 http://goo.gl/pW369v
give17give17: 推翻譯 04/26 11:56
sora10032: 這PV大燒錢阿!!!!! 也進化太多了吧 SUNRISE GOOD JOB 04/26 12:02
rochiou28: 我決定要衝水團Live了 04/26 12:03
Augustus5: 有錢就是任性www 04/26 12:06
sora10032: 然後又可以換色了 如果那段Live能呈現就太棒了 04/26 12:08
sora10032: 這種天氣看這PV感覺真的超棒 04/26 12:08
Serio: PV沒有腔棘魚啊(被打 04/26 12:12
evincebook: 這次PV第二段開始各種驚喜,我的王劍已經迫不及待拉!! 04/26 12:13
sora10032: 兩段變色RSSSSSS 你看看 我手上的王劍都已經這麼亮了 04/26 12:16
woody78963: 我終於知道昨天的修羅場海豚球在講什麼了XD 04/26 12:18
woody78963: 然後看到千歌抱住曜之後,梨子自己在船上看海整個爆笑 04/26 12:19
rochiou28: 看這劇情根本曜吃千歌的醋嘛(無誤 04/26 12:21
Augustus5: 反正二年級就是要三人行辣!! 04/26 12:24
evincebook: 明明就是世界一家(疑 04/26 12:26
kashiwa27: 超讚的PV 愛肝們的錢有確實燒進去呢(? 04/26 12:29
rochiou28: 總攻總受 04/26 12:38
sora10032: 看到梨子在船上看海真的大爆笑 已經可以看梨子黑化的同 04/26 12:39
sora10032: 人了www 04/26 12:39
sowhatts: 二年級就是要三人行! 04/26 12:40
kashiwa27: 真是艘好船呢~~nice boat! 04/26 12:41
Camera8025: 先推下班看 04/26 12:47
evincebook: 換色不管看幾次都還是會鳥肌,運鏡真的很棒XD 04/26 12:53
RINsanity: 船梨子 04/26 13:03
rochiou28: 最後水晶球三隻海豚的顏色....我懂我懂我懂我懂 04/26 13:08
fs700527: 兩段變色 開始期待Live了 04/26 13:16
allenball: 很美很好看 04/26 13:55
dtonesla: 換色超棒的 修羅場PV無誤ww 04/26 14:25
landsid80: 修羅場讚XD,期待換色阿!! 04/26 14:30
allenball: 抱歉我的千歌是罪惡深重的女人 04/26 14:31
LODAM: 有沒有隊長都是罪孽深重的八卦? 04/26 15:14
sora10032: 就算穿布偶裝這樣摔下去也會受傷吧 04/26 16:28
Augustus5: 我也覺得那樣摔很扯ww 04/26 16:36
LODAM: 靜岡縣的吉祥物設計可能特別注重使用者的安全(誤 04/26 16:38
kashiwa27: 直接飛下去連滾都沒有竟然還毫髮無傷 Aqours的船長都是 04/26 16:41
kashiwa27: 怪物嗎 04/26 16:42
sora10032: 看來船長可能是比司吉那種人(誤 04/26 16:56
r31251z: 這樣摔下去沒事?當我沒看過少林足球喔 04/26 17:01
umisonoda503: 彈幕笑死我:如果水族館有顏色 那一定是水質不好 04/26 18:46
Arashinoon: 曜<3 04/26 19:10
kashiwa27: http://i.imgur.com/orqtxFf.jpg 曜醬M字開腿RSSSS 04/26 19:59
jcaosola: 潑水那裡讓我想到第二季第十話 04/26 20:30
Serio: 大概是吉祥物厚度夠厚(? 04/26 20:38
LilykoKun: 看完PV再推一個 經費燒不用錢啊!! 更喜歡水團了 04/26 21:04
bill01009: 推翻譯 現在就是二單都要玩變色啦? 04/26 21:08
LilykoKun: 第二首超神的好喜歡 不過為什麼只有梨子沒solo? 04/26 21:19
抱歉是小弟漏上色了> <
RottenWolf: 如果水族館有顏色,那一定是水質不好 04/26 21:40
Augustus5: 梨子有一句solo阿 04/26 22:43
kashiwa27: http://i.imgur.com/gSDa6xA.jpg 偷眨眼好萌 04/26 23:02
evincebook: 那樣摔下去絕對會出事阿XD 04/26 23:18
sora10032: 看那樣摔下去 我都忍不住喊聲好痛 04/26 23:53
hollynight: 現實的話後腦這樣撞欄杆 可以準備叫救護車了 04/27 00:01
※ 編輯: jmljmldd (122.117.160.118), 04/27/2016 00:07:29
allenball: YOUUUUUUUUU醬啊啊啊啊啊啊(驚慌 04/27 07:08
allenball: pv真是越看越喜歡欸 已經看好幾次了w 04/27 07:08
bw1233: 感謝翻譯和整理! 04/27 12:20