作者jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)
看板LoveLive_Sip
標題[閒聊] 5th BD小冊子九位角色臺詞
時間Tue Sep 29 22:48:17 2015
大家好 和大家一樣期待5th BD快送來的小弟剛剛逛到網路上的開箱文
發現裡面好像附了一張小卡或是小冊子之類的 上面有九位角色在演唱會之前發表的感想
內容是由公野櫻子老師撰寫的 忍不住看完之後就順便生出翻譯了~((對不起廢話太多了QQ
==============================================================================
穗乃果:嗚哇~終於到了正式上場的時刻了! 接下來為了不留下任何一絲遺憾,我會把至
今為止努力的成果,就像完全燃燒的火焰般全部展現哦~!! 肯定會讓大家看到氣勢高昂、
熱血無比的穗乃果!!!
繪里:令人緊張的live時刻終於來臨了-開玩笑的啦,其實我完全不會緊張呢<3 舉辦
live的那天,正是能和一直以來聲援我們的大家碰面的最棒日子! 根本沒有緊張的餘地,
讓我們用興奮不已、最頂級的笑容來迎接大家的到來吧♪
ことり:好、這下表演服裝的最終檢查也完成了-恩,鼓起滿滿幹勁了呢<3 今天ことり
也會為了將μ’s的元氣傳達給大家-盡自己所能地在舞臺上加油!! 希望大家都能接收到
ことり的愛意(Love)<3 <3
海未:每次從後臺偷偷窺探,透過炫目明亮的舞臺看到滿座的觀眾席-我總是會滿懷緊張
和不安,內心深處也悸動不已。今天也扮演著能回應大家期待的自己吧,同時也切莫忘了
初衷。今天的我,也會盡全力地跳起舞來!
凜:很好、這下子live前的準備一切就緒了,凜醬的熱身運動也完全沒問題、剩下要做的
就只有等會兒在舞臺上活力十足地蹦蹦跳跳! 恩、情緒漲到最高點啦喵~♪ 大家等著看凜
大放異彩的身姿吧喵~☆
真姬:終於迎來了正式演出的前一刻-一想到大家正在觀眾席等待著我,一顆心就不禁砰
砰跳動,急著想要帶來最棒的表演呢<3 由我創作的音樂能無邊無際地散播到大家的內心
深處,將所有人緊緊相繫,這份至高的喜悅滋味希望能和大家一同品嘗呢♪
希:咱每次在live快要開始前都有一件必做的例行公事,那就是為了在舞臺上能將幸運光
波準確地射進大家的眼睛中,要想辦法進入全神貫注的狀態,Power-集中♪ 今天也大把
大把地享用了後臺準備的零食,準備要以Power-Max的狀態擊墜你的心唷~<3 <3
花陽:嗚嗚~終於要開演了,果然因為緊張而心跳不已呀~! 都已經參加過這麼多次演出了
還是習慣不了-花陽真是不中用啊。這樣的話今天至少得以不因緊張而誤事作為目標,假
使還是不小心搞砸了也拜託大家裝作沒看見呢~!!
にこ:宇宙No.1偶像妮可妮的超級SP live終於要開幕啦~!! 嗚哇~大家看起來都已經興奮
到不行、心跳加速到快要受不了了吧? 呼呼、真是好孩子呢-妮可當然也是如此唷<3 真
是心有靈犀呢♪ 今天要一起嗨到最高點、好好享受這場live唷妮可~!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.160.118
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1443538100.A.01B.html
推 a12582002: 推個 09/29 22:48
推 xuanyu942000: 推 好期待快看到5th阿~~~ 09/29 22:51
推 peter31227: 先推~~!!好像是loveca+ 09/29 22:51
推 Adipz: 忍不住推一個w 09/29 22:56
推 ducamao: 推 09/29 22:56
推 shibainu1015: 推 09/29 22:59
推 luffyaa: 推!嗚咪講出來的話都可以寫成作文啦wwww 09/29 22:59
推 zsefv333: "今天也大把大把地享用了後臺準備的零食" wwww 09/29 23:00
推 evincebook: 推 09/29 23:00
→ evincebook: 原來希在後台都在吃東西ww 09/29 23:00
推 dtonesla: 推 09/29 23:02
推 a062361316: 推にこ 09/29 23:04
推 bowcar: 難怪希會那麼............ 09/29 23:05
推 Mugii: 推推 09/29 23:05
推 allenball: RRRR好想趕快看完整版啊 09/29 23:08
推 NANA5566: 推推 09/29 23:08
推 kotoriumi: ㄈ 09/29 23:10
→ kotoriumi: 感謝翻譯! 09/29 23:11
推 johnlin1591: 我好興奮啊!! 我好興奮啊!!! 09/29 23:12
推 Augustus5: 這文章有聲音 09/29 23:14
推 Yuzuki327: 推推 彩推恨你www 09/29 23:15
推 LinTom: 推推 建議標題裡可以加個翻譯 09/29 23:15
推 finny205: 感謝翻譯,好想趕快看到啊 09/29 23:17
推 allergy: 艮!!!! 我還在等通知RRRRRRRRRRRR 09/29 23:52
推 crazywar: 阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿 5th 快來阿阿阿阿阿阿阿阿阿 09/29 23:58
推 Annex: 推翻譯 ( ・8・ ) 09/30 00:04
推 Asakura1397: 翻譯推!! 難得連假卻沒辦法看到 國慶連假來看整天XDD 09/30 00:24
推 aaaaooo: 推翻譯 09/30 00:43
推 wiwikiki: 推翻譯 09/30 00:56
推 jacksnowman: 推翻譯 09/30 00:57
推 wing210047: 推翻譯 niconiconi 09/30 01:01
推 pika2000123: 推翻譯 09/30 05:42
推 oToToT: 哦哦哦哦哦喔,推推 09/30 06:01
推 Serio: 推翻譯~~~繼續等著BD到轉運中 (亞馬遜的DVD暫時品切了 09/30 07:46
→ d0922030: 被擊墜了030 09/30 08:05