推 nihcay:詩意的畫面,熟悉的哀傷,卻無法觸及我。 140.112.216.51 05/22
推 auror: 詩意的畫面,熟悉的哀傷,而我看到無奈140.112.211.208 05/22
推 auror:人如何可能違逆時間的巨流與巨製中的渺小愛情...140.112.211.208 05/22
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Latona (咬碎花瓣如唇) 看板: LunarGazer
標題: Re: [心得] 希臘首部曲
時間: Mon May 23 22:34:49 2005
※ 引述《Aristophanes (ego homo sum)》之銘言:
: Then almighty Juno, pity her long agony and painful dying, sent
: Iris down from heaven to release her struggling soul from the prison
: of her flesh. For since she perished neither in the course of fate nor
: by a death she had earned, but wretchedly before her day, in the heat
: of sudden frenzy...
: (Proserphine) severs the lock (of Dido); and therewith all the warmth
是Proserpine喔
: passed away, and the life vanished into the winds
寫的好美喔~~~~
所以不是我聽錯,而是她的一個兒子真的叫做Aeneas 摟.(另一個兒子似乎叫Ulisse)
我當時還以為是我自己一廂情願的聽錯~~~~
不過我覺得metamorphism與埃涅阿斯紀所述的羅馬起源似乎不大一樣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.84.199