推 johnavon:好笛手! 推! 02/10 10:32
→ w3160828:有KO6 笛8 也超好配的 而且還只是城塞...(遠目) 02/10 10:32
→ johnavon:我另外推薦 攻擊笛手裝跟你這套很像 技能出 以下 02/10 10:32
→ johnavon:匠 本氣+1 減氣攻擊 笛吹名人 02/10 10:35
→ johnavon:頭身手-嵐龍 手腰-黑角龍 護石-匠2笛6 02/10 10:37
→ johnavon:不過 笛子的攻擊頻率跟倍率 實在偏低 有時打的無力了點 02/10 10:38
→ johnavon:有人能神一下 神手笛人的影片嗎? XDD 02/10 10:38
→ CharAznabule:多用新招吧 後敲倍率還算OK 這套主打雙笛團 很棒 XD 02/10 10:41
推 johnavon:只有後敲比較高啊XD 話說雙笛團超威 A_A 02/10 10:47
→ CharAznabule:我選王牙琴的原因就是它可以吹效果持續 很棒的buff呢 02/10 10:48
推 barton:為什麼要用繁體的配裝程式?不是很不方便嗎? 02/10 11:01
→ w3160828:至少不用背日文 02/10 11:08
推 Sqra:可是這樣沒辦法查WIKI 02/10 12:45
→ magicrex:會用配裝就會用到電腦,開WIKI對照不是更好-_- 02/10 13:09
推 AROOBA:錦緞是啥?上位峰山是說大馬士革?大和日向沒匠吧(沒記錯的話 02/10 13:48
→ w3160828:是說素材有峰山 金銀火龍的那套雷屬匠裝吧 02/10 14:06
→ dandanwo:錦緞 damask 話說我也是剛剛查了才知道 02/10 14:07
→ AROOBA:我是查到這個ダマスクローズ(大馬士革玫瑰) 02/10 14:12
→ makigoto123:不要再用阿六仔的翻譯了 明明就是大馬士革裝 02/10 14:31
→ makigoto123:錦緞是啥鬼阿...你的備註裝備也錯了 02/10 14:31
已改正 順便徵日文版配裝器
※ 編輯: CharAznabule 來自: 58.114.186.79 (02/10 16:08)
→ barton:我是認為用日文的在對照要做的裝備上比較方便 02/10 16:23
→ bugbook:ダマスク的確是翻成大馬士革(Damask)沒錯,又再度見到謎 02/10 18:46
→ bugbook:版譯名的威力了。(對岸懂得把damask-rose翻成大馬士革玫 02/10 18:47
→ bugbook:瑰,卻又採用翻譯機的「錦緞」,真是厲害厲害) 02/10 18:48
→ bugbook:照裝備的性質跟材質來看,應該也不可能是「錦緞」,應該是 02/10 19:02
→ bugbook:指「大馬士革鋼鐵」這種涵義。(愛用翻譯機成那樣,乾脆翻 02/10 19:03
→ bugbook:成「斜緞布」或「緞子」好了) 02/10 19:03
→ bugbook: 斜紋布 02/10 19:04