精華區beta MLB 關於我們 聯絡資訊
原文: http://ppt.cc/yxwf AKRON, Ohio -- There's a video out there of baseball phenom Bryce Harper. It happened only 10 days ago, but you've probably seen it. You know the one -- he gets called out on strikes, angrily bounces his batting helmet off the ground and gets ejected. Ring a bell? Here it is again. 你們可能都看過,那部有關於棒球新星Bryce Harper的影片,那部他因抗議好壞球判決, 很生氣地把頭盔摔在地上而被驅逐出場的影片: http://ppt.cc/Fq2X But there's another video out there of Bryce Harper, and I know you haven't seen this one. It happened only nine days ago. It happened, in fact, one day after the ejection. Bright and early the next morning, Harper showed up at a fantasy camp for hearing-impaired kids. He threw them batting practice, talked to them, spent time with them. Here's that video. 還有另一部影片你們肯定沒看過,就發生在被驅逐出場後的第一天。在一個明亮的早晨, Bryce Harper現身於一個替聽力受損孩童舉辦的棒球育樂營裡,他與小朋友們一起做打擊 練習、花時間陪伴他們,並跟他們聊天。看看吧!! http://ppt.cc/_T-Y There are two Bryce Harpers, you see. There's the one you think you know, and you don't like him. The Bryce Harper you think you know is the arrogant egomaniac drafted No. 1 overall by the Nationals in 2010. He's spoiled, selfish, immature. A punk. That's what everyone says, and everyone couldn't be wrong. Could they? 看吧,有兩個Bryce Harper!一個是你認為你知道,而且你討厭的,那位傲慢自負又自我 的2010國民隊選秀狀元,被寵壞、自私、又不成熟,一個混帳! 大家是這麼說的,而 輿論是不會錯的,對吧? But there's the Bryce Harper you don't know. This Bryce Harper isn't all that interesting. He signs autographs. He runs out ground balls. He declines interviews because he doesn't want to give off the vibe that he's better than his teammates, even if it's common knowledge that Bryce Harper is, in fact, better than his teammates. 另一個Bryce Harper是你不知道的,他或許不是那麼引人注意。他幫球迷簽名,每天不斷 的練球,他拒絕賽後訪問,因為他不想讓別人以為他比他隊友突出,即使我們都知道 Bryce Harper有多強。 The Bryce Harper you don't know? I saw glimpses of him over the course of three days this past week in Akron -- and I like that Bryce Harper. I hope it's the Bryce Harper we're going to see when he hits the big leagues and stays there, putting up monster numbers like the ones his Double-A manager gave me in a prediction. Later on in the story, when I tell you how Harrisburg manager Tony Beasley finished the following sentence, you won't believe it. 你所不知道的Bryce Harper? 在上周的三天裡,我有機會近距離觀察他,而我喜歡那樣的 Bryce Harper。希望到時站穩大聯盟,打出怪物數據,就像2A總教練預測那樣的Harper, 是我現在看到的樣子。在稍後的故事中,我將告訴你們2A總教練是怎樣看Harper的,你們 絕不會相信!! "One of these days," Beasley said in the visitors' clubhouse in Akron, "it wouldn't surprise me if he ..." "有一天,"Tony Beasley說道:"如果Harper....." Beasley finishes that quote later in the story. Meantime, there's a video out there of Bryce Harper. It happened more than two months ago, and I know you've seen it. Harper was playing for Class A Hagerstown on June 6, when he hit a home run off Greensboro's Zachary Neal. Harper tracked the ball's flight for a few steps before going into his home-run trot. Between third and home he stared down Neal and blew him a kiss. You saw it, I know you did. See it again. 這同時,有部Bryce Harper的影片,雖然已經過了兩、三個月,但我肯定你們都看過, Bryce Harper在6月6號1A的比賽中,對Greensboro's Zachary Neal轟出了一支陽春砲, Harper打擊出去之後看著球飛了一陣子,在跑到三壘和本壘之間的時候,他盯著投手看, 然後送了個飛吻給他,你看到了!!我知道你看到了!!再看一次吧!! http://ppt.cc/mw4O What you won't see -- what you don't know -- is that something had been brewing all game between Zachary Neal and the Hagerstown Suns. After strikeouts, Neal would stare into the Hagerstown dugout. How it started is unclear, but this thing wasn't Neal vs. Harper. This was Neal vs. Hagerstown, and it escalated for several innings until Harper put an end to it with one swing, one trot, one kiss. 你沒看到,也不知道的是,投手Zachary Neal和Hagerstown Suns(國民1A隊名)之間那 已經慢慢醞釀的火爆氣氛。每K掉一個人之後,Zachary Neal就惡狠狠地瞪著Hagerstown Suns的休息區。不知道是怎麼開始的,但絕不僅止於Zachary Neal和Harper之間,而是 Zachary Neal和Hagerstown整隊!這氣氛持續了幾局,直到Harper打了一發,送了一吻之 後才終結! People came down hard on Harper, because you just don't do what he did. You don't "show up" an opposing pitcher, in the baseball vernacular. Beasley wasn't there to see it -- again, that happened at Class A, before Harper was promoted to Harrisburg -- but he talked to people up and down the organization to find out what happened. 人們總是對Harper很嚴厲,因為你做不到他所做的。以棒球語言來說的話,你無法打爆 敵隊投手。Beasley沒有看到事發經過,畢竟那Harper升上2A前的1A比賽,但他透過球團 工作人員了解了整件事。 (待續....) 要出門了..回來繼續! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.216.138
L0v35:推好文 08/30 16:16
WingKnight:好文推 08/30 16:21
c871111116:好文!!有些事情果然不能只知道片面@@ 08/30 16:24
AWainwright:這下有趣了 期待後半段 08/30 16:25
Fitzwilliam:#1EH2Z0cu,上個月其實就有人為Harper說公道話了 08/30 16:25
JinKisaragi:因為知名度讓他被媒體放大來看阿..加油了 08/30 16:25
tsai0912:推推 08/30 16:27
Uncontinue:推! 08/30 16:40
sadnight:飛吻那影片當初看就覺得怪了,harper是跑快到本壘好像投手 08/30 16:47
janhow:好文推推 Harper到底是個怎麼樣的人呢??? 08/30 16:47
sadnight:那邊說了什麼他才"飛吻"過去~不然打出去之後他跑的還蠻低 08/30 16:48
sadnight:調的低著頭默默跑壘 08/30 16:48
wazowski:最後一段前兩句翻譯不太對;不是"人們做不到他做的事情", 08/30 16:52
songga0909:哈波!! 08/30 16:52
wazowski:而是說"平常人們就不會做出這種舉動"; 08/30 16:53
wazowski:不是說"以棒球語言來說你不可以打爆對方投手", 08/30 16:54
TimChiu:開始找公關來漂白了 08/30 16:55
wazowski:而是"在棒球文化裡你不可以對對方投手挑釁,炫示,或羞辱" 08/30 16:56
wazowski:若照原譯文最後一段,不免給人神格化 Harper 的感覺 08/30 16:58
meier0112:身為救世主,怎能不漂,事關票房 08/30 17:05
tonyone:其實看到那個裁判在harper打出去的瞬間就馬上衝到那投手 08/30 17:07
tonyone:附近就已經覺得不單純了 08/30 17:08
wazowski:還是覺得送飛吻是很笨的選擇,Harrisburg全隊如此 08/30 17:11
wazowski:義憤填膺的話,等對方打擊時投手往打者身體後面丟啊, 08/30 17:13
wazowski:然後對方打者charge the mound的話就板凳清空衝上去啊, 08/30 17:14
wazowski:再然後如果對方投手也丟回來的話,就再清板凳啊 08/30 17:16
wazowski:This is pro baseball, act like a man, 08/30 17:17
wazowski:not a Prince Charming 08/30 17:19
Mrlegend:白了白了 08/30 17:21
lotywin:樓上你只會清板凳... 那你直接清就好啦 一堆毛幹麻 08/30 17:22
lotywin:打棒球又不是打架 打架打贏了 比賽就贏了嗎? 08/30 17:23
JeremyEvans:因為三振被羞辱找機會清板凳 也不像真男人啊 XD 08/30 17:23
lotywin:挑釁對方本來就是競技裡常用的手段 08/30 17:23
wazowski:棒球場上本來就是這樣,被對手搞毛有一定的解決辦法, 08/30 17:26
wazowski:沒人把打架輸贏跟比賽輸贏扯在一起,這是尊重對手的問題 08/30 17:27
wazowski:場上的不爽場上解決,throw behind the batter, 08/30 17:28
lotywin:又不是小孩子玩耍 不爽對方投手 幹他全壘打再飛吻他 08/30 17:29
wazowski:mound charging 當然不是多合乎運動風度的事情, 08/30 17:29
honey4617912:He 打了一隻HR,送了一隻飛Kiss給對手,這種挑釁不錯阿 08/30 17:30
lotywin:如果是對方投手先有問題 剛剛好而已 嗆到對方又不先起衝突 08/30 17:31
wazowski:不然怎麼會被禁賽, 可這就是棒球場上常見的處理方法, 08/30 17:31
lotywin:我何必冒著被禁賽罰款的風險就為了出"被瞪"的氣 08/30 17:32
lotywin:飛吻你 氣死你 羞辱你 你不爽你就報復阿 反正你投手受不了 08/30 17:33
wazowski:送飛吻這種解決方式,如果不是Harper的個性,應該沒人會 08/30 17:34
lotywin:先做出不當行為 受罰的是投手 我又出到氣 又看你被罰 08/30 17:34
wazowski:做這種舉動 08/30 17:35
lotywin:雙重報復 幹麻像小孩子一樣 不爽就是動手打 08/30 17:35
Tulowitzki2:打架也是可能受傷,有創意錯了嗎? 08/30 17:38
Fitzwilliam:倒是想請對馬大魚熟的板友介紹一下這位Zachary Neal 08/30 17:38
wazowski:哈哈 如果挑釁對方是競技常用手段 那Harper的隊友是在 08/30 17:38
Tulowitzki2:+1 08/30 17:38
Fitzwilliam:怎麼一個第十輪進來的會比狀元還橫著走? 08/30 17:38
Tulowitzki2:不是17輪嗎? 08/30 17:39
wazowski:是在不爽什麼?最好是把挑釁對方是常用手段套在MLB裡啦 08/30 17:40
Fitzwilliam:哦,對,是第17輪。那就更誇張了,MiLB成績也沒多好 08/30 17:40
honey4617912:打HR送飛吻才是徹底的用實力來羞辱人 清板凳閒話家常 08/30 17:41
Tulowitzki2:常用不常用很重要嗎? 08/30 17:41
pikachu123:因為能力贏不了只能靠眼神(無誤 08/30 17:41
honey4617912:無法在實力這部分羞辱對手 08/30 17:42
wazowski:不是常不常用的問題,是第一次聽到"挑釁對方是 08/30 17:47
wazowski:競技常用手段"這種說法,以前聽過的只有"don't rub 08/30 17:48
wazowski:the opponents the wrong way". Neal 明顯地有問題, 08/30 17:50
wazowski:但 Harper 的舉動也不聰明, 被批很正常. 舉例來說, 08/30 17:52
Uncontinue:打HR之後回敬飛吻來報答之前投手的狂瞪錯了嗎? 08/30 17:52
wazowski:以後上了國民, 還是一樣送飛吻, 看看ZMan會不會唸他 08/30 17:53
ninini:飛吻還好吧 少見多怪 08/30 17:55
Mrlegend:怎麼會有人覺得砸人比送飛吻好?? 08/30 18:13
Uncontinue:先怪對方投手挑釁吧 莫名其妙 一開始他也沒打算飛吻的 08/30 18:13
Uncontinue:你打那一大串不如直接說你討厭Harper來得乾脆 08/30 18:14
pikachu123:因為真人PK才是男人阿 飛吻像個娘砲 科 08/30 18:14
beareyes:如果我是觀眾 比起飛吻我更想看到砸人 08/30 18:19
Mrlegend:砸人又不是投手 是砸敵隊上最好的打者 受傷的話哪裡好看 08/30 18:20
sidney78:想法真扭曲 你以為是打WWE阿 能在場上討回來才帥!!! 08/30 18:42
sidney78:挑釁本來就是運動會用的 抗壓沒那麼低吧? 隨便就打架 08/30 18:46
rock90342:某w在凹啊 08/30 19:01
tsming:漂白中:P 08/30 19:34
wazowski:哈哈 要說我在凹的話 那好吧就算我在凹吧 08/30 19:39
wazowski:我沒有認為Neal是對的,但認為Harper的舉動是不聰明的 08/30 19:41
wazowski:提的scenario也是看過的MLB比賽裡較常見的scenario, 08/30 19:44
wazowski:如果Harper的舉動(不論動機)一點問題都沒有, 08/30 19:46
wazowski:為什麼Nats的FO在低調再低調之餘,還要說他在 08/30 19:49
wazowski:issue of immaturity 這件事情上還有很多要學? 08/30 19:50
evilvens:推好文! Harper! 08/30 19:58
Sunrise2516:推! 08/30 20:58
youta:誰規定man一定是聰明? man要是聰明的話還會整天自相殘殺? 08/30 22:18
qoozxc789:我覺得Harper這樣很好 08/30 22:28
dadadunk:不好意思,在小弟看來,打架才是最不該的,瞪對方,送飛 08/30 22:29
dadadunk:吻,也沒用粗話罵人阿,大聯盟本來就少不了激情,可以幹 08/30 22:31
dadadunk:譙一個飛吻那麼久的人,就是早已放大檢視這個所謂狀元, 08/30 22:31
dadadunk:且已經先入為主了吧~ 08/30 22:33
Uncontinue:但你罵的就是Harper 那個自衛的人 而不是攻擊的人 08/30 22:55
Androi:乖乖 還沒上大聯盟就已經有親衛隊了 果然是狀元郎 08/30 23:38
Uncontinue:挺他的是親衛隊,罵他的是酸民 看來中立球迷還沒出生 08/31 02:37
pathfinder:還沒上大聯盟就已經有酸民隊了 果然是狀元郎 08/31 11:50
hunter17:推! 08/31 20:36
sgdyang:謝謝翻譯 借轉好文 ^^ 09/01 13:10