精華區beta MLB 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 RedSox 看板] 作者: archited (House Slave) 看板: RedSox 標題: [新聞]Kotsay來了 時間: Thu Aug 28 03:06:07 2008 http://tinyurl.com/6mh8af Red Sox land Kotsay from Braves Veteran adds depth to Boston's outfield with Drew on DL ATLANTA -- Mark Kotsay awoke on Wednesday morning and suddenly found himself in the thick of a pennant race. The Braves have traded Kotsay to the Red Sox in exchange for Minor League outfielder Luis Sumoza. Kotsay一早起來發現自己再也不能悠閒的打球了 斧頭幫拿他換一條魚 Kotsay was hoping to get to Yankee Stadium in time for Wednesday night's game between the Yankees and Red Sox. Before leaving his suburban Atlanta home at approximately 12:40 p.m. ET, the outfielder was hoping to get to the airport in time to catch a 2:40 p.m. flight to New York. Kotsay希望可以在基襪戰前從他亞特蘭大鄉下的家到洋基球場 "To be with the Red Sox will be cool," Kotsay said. "I've always said there were a couple of teams I'd like to play for, with Atlanta being one of them. But I'm looking forward to joining the Red Sox and being in the pennant race." "穿紅襪很褲"Kotsay說,附帶了一堆場面話 After being acquired by the Braves in a January trade with the A's, Kotsay provided the veteran presence Atlanta envisioned. In 88 games this year, the 32-year-old outfielder hit .289 with six homers and 37 RBIs. 從一月被換到斧頭營,Kotsay這個32歲的球皮,在88場比賽裡,幹了六發炮,打率 .289 打點37分 With J.D. Drew on the disabled list, Kotsay should see regular time with the Red Sox in right field and center field. 豬又一如往常的回到傷殘名單後,Kotsay應該可以分點襪軍中右外野的時間 Sumoza hit .301 with 11 homers and a .539 slugging percentage with the Class A Lowell Spinners this season. The 20-year-old outfielder has enjoyed a productive August, hitting .354 with five homers. 雜魚的基本表現介紹 隨便翻一下... :p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 66.214.253.172
Opeth:哈 想當初大門走了一度有意找他來 最終還是到紅襪了 :p 08/28 03:08
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 66.214.253.172 ※ 編輯: archited 來自: 66.214.253.172 (08/28 03:11)
Homura:終於還是走了 08/28 03:11
Belladonaa:留下 Cycle 的回憶給勇士 08/28 03:12
Homura:雖然那場還是輸了...XD 08/28 03:17
soilstone:轉錄至看板 Athletics 08/28 09:26
soilstone:借轉到綠帽版 08/28 09:27