精華區beta MLB 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ohb (好勝的命運是失落)》之銘言: : ※ 引述《Hafner ( )》之銘言: : : 板主您好: : : 對於您在MLB板水桶的判決(#1FHcOoiJ),個人(Hafner)覺得被水桶滿冤枉的。 : : 因為我不過是對kobed的ID直譯開個玩笑,而絕無挑釁雙方球迷的心態。 : : 比起直接點名"MLBXX、強X"的酸民,給警告應該比較合適吧,希望能理解。 : : 附上原推文 : 1. 請問kobed為什麼直譯成被動式? : 2. 請問為什麼kobe是翻譯成"狗鼻"? 1.kobed指的什麼意思我就是什麼意思,我討厭這ID所以暗譙他, 跟慣用的"樓上XXX"同樣用法。 2.純粹複製貼上,翻成柯比我認為並不能改變我在偷譙kobed的事實,但並非挑釁球迷。 只是很納悶莫名其妙被桶罷了,你說我是在攻擊板友的話倒是沒錯:P -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.243.216.26