推 gladiatusman:請見置底文最後一篇OAO/ 10/08 22:58
→ poliku:沒記錯是新賦予 專門貼生活工具(? 10/08 22:58
推 joy3252355:可以趁現在稀有快點脫手 不然那些生活賦予其實沒啥用(? 10/08 22:59
原來置底就有 感謝^^
不過黑橘把那翻譯成廚師長 真讓人覺得不知道是哪國的翻譯...
※ 編輯: b85040312 來自: 114.37.39.83 (10/08 23:09)
推 joy3252355:老實說第一眼看到的當下還以為是廚師長(常)(不能打注音 10/08 23:11
→ joy3252355:後來才想到是主廚→廚師長(掌).. 10/08 23:11
→ joy3252355:我還一直在想廚師長(常)到底是什麼意思- - 10/08 23:12