精華區beta MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
October 11, 2008 Posted by maikuraki at 122:32 はまもなくスタート 很快都要開始了 WHAT'S UP!? 大家晚安~☆ (^∀^)ノ 秋天的感覺越來越濃了 在外面走著走著聞到金木犀的香味也舒坦了起來,今天看到開滿大波斯菊的路上,也有讓 人被疼愛的感覺。 我正過著因不久即將到來的巡迴演唱會而充滿緊張感的日子♪(^-^; 今天也是狂彩排啊p(^^)q 這次因為有新的樂團和舞蹈成員,所以在音效和演出方面我想可以有和以往不同的活力演 出☆ (*^▽^*)/♪ 在LIVE上也有初次豋場的歌曲…真讓人興奮。 而・且・咧!!! 11月26號發行的新歌「24 Xmas time」也出爐啦~☆(*^▽^*)/ 聖誕節時能成為點綴歡樂心情的曲子♪ 這次也因為旋律優美,時髦的音效上,在HIPHOP作曲家KEN-RYWさん加入RAP的元素,我想 這是一次超炫的嘗試,所以請大家一定要聽聽看~☆ (*^∀')b 請大家拭目以待~♪♪ 詳細的情形我想以後再說吧♪ 另一首歌我想也是很棒的曲子(抒情歌)☆(^O^) 這兩首歌可以讓大家聽到是我現在最快樂的事情♪ 到發行還要一陣子!!MV也已經在拍攝了,應該是能完成張擁有COOL和HOT感覺的作品 o(^-^)o 那麼也請各位在LIVE現場等~著吧(≧▼≦) BY MAI K http://kuraki.livedoor.jp/archives/50694244.html -- チョウのように溶けて広がる 甘い君との時間思い ありったけの私の気持ちと 笑顔があふれてくる ~Honey, feeling for me~ ミルク色の雲が囁く もうすぐ彼が逢いに来ると 風に揺れる髪を直して 伝える言葉探すの ~Mai Kuraki~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.75.218 ※ 編輯: kanezero 來自: 125.232.75.218 (10/11 23:14)
henrryc:感業翻譯~期待COOL和HOT的新作品10/11 23:14
Dorisjiang:感業翻譯~期待COOL和HOT的新作品10/11 23:31