精華區beta MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
作者: Doris (Mai-K.net ファクトリー) 看板: Mai_Kuraki 標題: 倉木麻衣2005.3.music freak magazine專訪 時間: Fri Mar 18 23:46:49 2005 http://tinyurl.com/3vx8h 倉木麻衣 New Single「ダンシング」 2005.3.23 On Sale 倉木麻衣2005年第2彈單曲「ダンシング」發行在即。 帶點復古風節奏的R&B舞曲、讓人感受到她想再度用歌聲表現自己挑戰新事物的決心。 PV及封面則分別到了紐約和洛杉磯拍攝、堅持要給歌迷最好的一面。 讓我們來聽聽在異國來回奔波的倉木對新單曲的種種想法。 ●這次的歌曲感覺像是80年代動感的R&B舞曲、帶點復古風讓人印象深刻。 倉木麻衣(以下簡稱倉木):去年4月第一次聽到這首歌時、我直覺認定「就是這個!!」。 我們會考慮到可以在演唱會上讓歌迷覺得享受和可以一起歡唱的歌曲、第一次聽到後我便 一直很喜愛這首歌。從富有節奏感的副歌即可感受到、我想在似乎會發生什麼而想一股作 氣「衝囉!」全新出發的季節推出、希望有一首歌能送給3月即將大學畢業成為社會人、 進而致力於音樂活動的自己。 ●歌曲開頭的“矛盾だらけ”とか“うんざり”是第一次出現的用詞呢? 倉木:對啊。就算在平常、也會有矛盾和廢墟感。即使如此、只要有少許的曙光、就會指 引出道路。並非故意不使用、我只想寫出平時常見的情感。 ●全都是強而有力的內容、歌中最大的訴求是什麼? 倉木:雖然整首歌都以正面去表現、寫出了我的種種想法、那也是說給自己聽的。解讀會 因人而異。或許是所謂的共鳴吧。是希望讓我的內心得到釋放而方向所寫出的歌、但願各 位都能感受到這一點。 ●有段“恐れずトライし続け 答えを見つけるから”這樣的詞、倉木小姐此刻想找的 “答案”為何? 倉木:答案我現在還在找耶。答案=應該是繼續Try。想放棄所堅持的事物時、可能答案 就在眼前吧。在得到理解前繼續向前我想是找到答案的不二法門。 ●遇到阻礙時的 “心のシェルター”為何? 倉木:那是負面思考的心態喔。我想每個人都會這麼想、再怎麼再怎麼努力都會遇到瓶頸 、沒救了……?這樣的心情。啊~之後最好馬上要改掉「這樣下去就沒救了」的負面想法 ……(笑)。 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Doris (Mai-K.net ファクトリー) 看板: Mai_Kuraki 標題: Re: 倉木麻衣2005.3.music freak magazine專訪 時間: Sat Mar 19 18:27:13 2005 ●「ダンシング」除了跳舞、是否還有其他的含意呢?為何使用片假名書寫? 倉木:有釋放內心的熱情和My soul等種種想法的含意。英文拼音的「Dancing」強化了 跳舞這件事對吧?但這次並非單指跳舞、還有想將向前的決心和內心的熱情釋放等等的 意思。希望大家可以感受到間奏“ハイッ!”那種激昂的心情。 ●倉木小姐“心のヒーロー”是誰呢? 倉木:要具體指出不太好說、而心中的英雄、我想是支持內心的事物。在難過或悲傷時 的支持。只要心中想著、或許振奮人心的人物就是這類象徵的一種。 ●看見“もし一秒でも 君の笑顔輝いたら 心の奥の夢見つけ出せる”這句話、 說明了因為那個人所以自己變得堅強。果然是有了“某個人”證明了“自己”的存在 和價值對吧? 倉木:常聽到沒有人能夠獨自生活這番話、其實也如此。一生中有家人的扶持、朋友的陪 伴、遇見許許多多的人、這些全都是我們的支柱、也確立了自己的存在和價值、我希望過 著充滿感謝的每一天。 ●和上張單曲「Love,needing」可有關聯性呢。 倉木:「Love,needing」是我很久沒唱的LOVE SONG、這次的新歌是振奮人心的加油歌。 很難表現出關聯性、都是以本身的故事去詮釋歌曲。我很珍惜這種唱給自己聽的情感。 ●唱歌方面有要注意的事情嗎? 倉木:對於珍惜的歌曲、由內會湧出一股力量讓我能夠全心全意地唱歌。也是有要常注意 的方面、錄音時我會祈禱心中的想法可以傳達給歌迷。注意歌曲本身的“年輕感”、從唱 法、選曲到完成、都朝著“是否會有年輕感呢”這關鍵字進行。 ●「through the River」描寫主人翁決心要走出離別的悲傷、歌詞想說的是什麼? 倉木:我今年即將從大學畢業成為社會人專心致力於音樂活動……像是這樣的改變。 這裡的改變……我還不想將之具體化(笑) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Doris (3/23倉木麻衣新單曲) 看板: Mai_Kuraki 標題: Re: 倉木麻衣2005.3.music freak magazine專訪 時間: Sun Mar 20 13:22:33 2005 ●我覺得“必要なことは 許せることでしょう”這句話很~深奧。倉木小姐怎麼會寫 出這樣的話呢。 倉木:人類有諸多情感、想法也不同喔。也許對那人很必要、我就不一定了……之類的。 比如說我想改變!這樣的心情會不一樣。像是內心渴望更成熟些、希望變堅強、遇到瓶頸 都能解決、進而遇見全新的自己……。外在希望變美等等外面……如果都能達到就好了。 ●「You look at me~one」歌詞想說或著重的是什麼? 倉木:無論誰都會有陷入深淵的時候、被一個人孤獨的世界壓得死死的而迷失了自己…… 。那時候若出現了一道名為希望的曙光投入這黑暗籠罩的世界、一點點也好、就會獲救… …我是那麼想的。但願我能成為那份支持就好了(笑) ●聲音聽來非常溫柔富有包容力、是至今沒有的感覺、真的很棒、倉木小姐覺得呢? 倉木:每一首歌我都放進了熱情、以積極的態度去製作。也是唱給自己聽的歌(笑)。 現在的我、從選曲楽曲、編曲等的過程中、去發掘新的自己、我還在尋找著。 ●上張單曲開始要注意自己的唱腔、很不容易吧? 倉木:對於充滿無限可能性的歌曲、該怎麼去編曲真的很傷腦筋……。 用盡了所有的編曲方式、最後所要的、是這個聲音。 ●除了倉木小姐外、合音還有Michel Africk和德永曉人參與、對此有什麼印象深刻的事 嗎? 倉木:行程如果沒有安排好就無法一起錄音、有了他們的合音、為歌曲增色不少、幅度也 變大了。加入不同感覺的合音、成了蒙受指導的我今後的課題。 ●有錄音方面的插曲嗎? 倉木:第2段副歌最後“ダンシング もし一秒でも~”部分速度慢了下來、 我和為我製作的德永在錄音室決定將機器的節拍轉速調慢、 再以這速度配唱。英文詞副歌的“Love, You and Melody”則是故意將聲音扭曲。 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Doris (3/23倉木麻衣新單曲) 看板: Mai_Kuraki 標題: Re: 倉木麻衣2005.3.music freak magazine專訪 時間: Mon Mar 21 09:12:46 2005 ●單曲的封面是在紐約拍攝的、感覺如何? 倉木:紐約一直是我最想去的國家。我想在那裡感受點刺激呢。 我是第一次去NY、是個很棒的地方。無論藝術、街道氣氛、建築物、空氣都是……。 走在人群中的我也認真地思考了起來喔。 ●也去了紐約世貿大樓(Ground Zero)對吧?有什麼感覺? 倉木:對啊。我有去。中途去的、我不會形容。總之……?就是這樣的心情。 那裡都是高聳的建築物、我無法跟當時發生的重大事故作聯想。 現在圍了起來、還有當時的照片和說明、看了好難過喔。 ●雖說是春天的歌曲、實際上是在冬天的紐約拍攝的……。服裝一定得是春裝、真的 很冷對吧?! 倉木:好冷喔!!拍攝當天的早上天氣很好、稍有回暖、但還是很冷(笑)。我全身都冷 冰冰的呢。但清靜的空氣讓心情變的緊張也是不錯的。就是在穿脫大衣中度過。 ●PV拍到了L.A拍攝、之前是否已有個藍圖了呢? 倉木:ダンシング真的是首可振奮人心的歌曲。雖然NY很寒冷、但LA的初春則很清爽 (雨還是很會下)、我不知道該怎麼去表現、只想藉由影像傳遞這份希望振奮人心的 想法。 ●這次PV的特色為何? 倉木:我們和當地導演合作、希望呈現快樂的氣氛。跨越了國界和語言隔閡的音樂用影 片詮釋是件很棒的事情、就像先前所說的我想去振奮人心。 TRANSLATED BY CAMY(未經同意不得任意轉載使用) --