精華區beta MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
※ 引用【aibamiho (大倉.我真為中堅感到不值)】的話: : ※ 引用【Doris (你的音樂會真是太棒了!!!)】的話: : : 1. 美聲蕩漾觸動心弦~倉木麻衣 : : 2. 絕妙美聲‧超群絕倫~倉木麻衣 : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^這個也滿不錯的 : : 6. FAIRY TALE~倉木麻衣的美聲世界 : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 我最喜歡這個 : : ^^^^^^^^^^^^^^^^^ 這個好眼熟....我前陣子的暱稱啊 ^^||| : 所以要不要把後面的英文換成中文? 我也來想幾個好了... 與倉木麻衣共舞落花紛飛的街上 (順帶一提,舞這個字的日文就是念Mai喔!!) This is my mind & that is our Mai 或者短一點好了 My mind & Our Mai 我覺得這句好像用英文比較好,取諧音... -- ▌ ▁▌▁ |情報員標號: 61-63-3-host65.kbtelecom.net.tw |局中| ▌▃ |隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情|