精華區beta MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
作者: Doris (ベスト オブ ヒーロー) 看板: Mai_Kuraki 標題: 倉木麻衣2005.8.music freak magazine專訪 時間: Mon Jan 23 11:31:04 2006 倉木麻衣 Translated by Doris & a921103030 New Album『FUSE OF LOVE』 (未經同意不得任意轉載使用) 2005.8.24 On Sale! http://0rz.net/ca0UV http://0rz.net/650VA 自『If I Believe』以來,倉木麻衣隔了兩年的原創專輯發售了。標題是『FUSE OF LOVE 』。直接的翻譯有“愛的導火線”這樣的意義。因為今年以來,多次由她的口中說出了 “愛”這樣的言詞而成為了重要的關鍵字,想要將至今為止透過音樂活動所感受到各式各 樣的愛與許多人聯繫,充滿了這樣的心情。收錄的歌曲包括沈靜高歌的抒情歌、舞蹈般躍 動性的歌曲、還有以女性可愛這個部分為特徵的Pop曲,為一張以多姿多彩的樂曲所構成 的作品。這一次本刊將針對麻衣對『FUSE OF LOVE』中每一首歌曲所充滿的想法,以及作 為一個藝人與音樂相對的姿態,試著聽聽倉木麻衣怎麼說。 (INTERVIEWED BY EMI MORI) ●這一次的專輯是隔了兩年的原創專輯,為第五張專輯,有什麼重新考量的事嗎? 倉木麻衣(以下倉木):我自從出道開始,一直都是將音樂活動與學生生活兩頭並進,今 年春天雖然從大學畢業出了社會,但是兩年以來卻沒有發行專輯,正一邊舉行Live一邊學 習當中…。然而這次的新專輯是一邊回顧著至今所發生的事,一邊想著如何創新改進的心 情,而賦予了『FUSE OF LOVE』這樣的標題。 ●關於想要製作新專輯的心情,是在『If I Believe』後馬上有的嗎? 倉木:是在Live演出的時候,就已經想製作能與大家一起同樂的歌曲。那個時候就多方面 考量著這張專輯要收入什麼樣的歌曲,結果這張專輯是從今年6月開始製作的……。是在 很短的時間內所完成製作的。首先決定了概念,但回顧至今為止所發生過的事時,因為至 今為止遇到各種人所得到的愛,所以想要向大家傳遞自我心中的感受。因此想要逐一專心 製作了那樣的專輯。 ●是因為那樣強烈的想法,所以能夠在很短的期限內製作完成嗎? 倉木:我想是因為從今後想要專心致力於音樂,想以這樣新的心境來表現歌唱有很大的關 係。 ●進入今年後所發行了三張單曲,也是那種的心情的表現嗎? 倉木:是的。例如「ダンシング」是描寫大學畢業後新的心情,也有描寫心情變化部分的 歌曲。每一首歌各自都是日常生活中所感受的事,所以想要將歌曲所浮現的印象,填上自 己的歌詞表現的心情很強烈……。 ●大學畢業後,一心一意從事音樂活動的生活,精神上是否較為悠閒? 倉木: 那真的是十分充裕。在時間充足的份上,能在錄音室裡製作音樂、做各方面準備 的時間增加了,正是至今為止所完成的事讓我有自信,想要更加廣泛地去從事。今後也要 更加講求音色,在音樂這方面去努力,充滿這樣的精神喔。 -- ˙◢◣˙ 情報員標號:220-137-110-129.dynamic.hinet.n ├┼ 隸屬★單位:中央情報局 (bbs.e-cia.net) ╰┼