精華區beta MakeUp 關於我們 聯絡資訊
我想大家都知道這個版不是很歡迎錯別字與注音文的吧 (不清楚??版規有寫) 最常打錯別字的大概就是品牌名了 有時看到大家在爭論這是不是錯別字 有英文是最好 標準無誤 多一個字母少一個字母一清二楚 但是中文名稱大家就各說各話 甚至說"這是音譯,只要大家看的懂就好" 我覺得根本不是這麼一回事 一個化妝品牌取什麼名字就是什麼名字 Shu uemura = 植村秀 ≠ 質村秀 直村秀 Maybelline = 媚比琳 ≠ 媚寶琳 媚比林 Ettusais  = 艾杜紗       ≠ 愛杜紗 艾度沙       一家公司在取它的化妝品牌名稱時 不是隨便亂取的 大多有其意義 既然人家有自己取的中文譯名 為何不能尊重別人 用它們的名字 更何況這個名字就是代表了這個產品 有其形象.品質 再說 對於一個新手來說 錯亂的品牌名稱只會造成他的困擾 因為現在市面上名稱相似的產品實在是太多了 怎知A推薦的牌子跟B推薦的牌子是不是一樣 所以 請。正。名 -- 我好像太激動了............... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.115.206.5
raheema:我們已經宣導兩次了....無奈... 推 61.225.198.142 04/04
bearwife:我第一次看到有人打"愛妒殺"時都快瘋了 推 61.230.129.146 04/04
raheema:都會吧...任何可能的字都會出現..我免疫了 推 61.225.198.142 04/04
evalala:我也很無奈...不吸海山大車拼<--什麼鬼||| 推140.109.232.110 04/04
dha:哈~媚寶琳好像是大陸的音譯說 推140.112.222.192 04/04
sayer:我好像有看過'愛杜沙'耶 雜誌上看到的 推 211.74.123.95 04/04