※ 引述《maplesea (maple)》之銘言:
: 曼聯頭號功臣並非進球者 夢幻雙子星揚威老特拉福德
:
: http://sports.sina.com.cn 2003年09月17日08:45 新浪體育
:
: 作為本場最佳的吉格斯,賽後英《太陽報》給了吉格斯一個非常的9分。弗格森自然沒
: 有吝惜自己的讚美之辭。他說:"賴安(吉格斯)已經在中場征戰了10年,這不同於羅伊.基恩
^^^^^^^
maple貼新聞辛苦囉~~~
剛剛逛BBC看到忍不住糾正一下新浪體育
Fergie的原文意思應該是除了像我們超強的隊長 Keano,
接 O'Shea 傳球進了與Shearer同樣水平頭球的 Butt
可愛樸實的 Scholesy 和 中規中矩的 Gary Neville 以外
英超聯賽裡面沒有其他人可以跟 Giggsy 久年征戰賽場相比 ^^
(因為當時看 maple po的心文心裡就一直有個小疙瘩
覺得Fergie怎麼會用貶抑別人的方式稱讚 Giggsy 啊?
原來是新浪翻錯...@@@@
Fergie 本意應該是英超所有厲害有經驗的球員就只在我們家就對了...:P)
: 、巴特、斯科爾斯和加里.內維爾。我認為在英超聯賽中沒有其他人能夠同他一樣。當你考
: 慮到他所達到的水平,事實上他仍在繼續保持進步,我認為這非比尋常。"
:
"And Ryan has been in the middle of the battle-scene for the last 10 years.
"Other than the likes of Roy Keane, Nicky Butt, Paul Scholes and
Gary Neville, I don't think there is anyone else in the Premier League who
can say that.
"When you consider what he has achieved and the fact he still keeps going,
I think it is quite remarkable."
: 弗格森繼續說:"上半場的表現是極好的,兩名前場球員在這個時刻都是夢幻般的表演
: 。值得稱讚的是他們每個都做的非常好,他們的動作是令人恐怖的,帕納辛納科斯可能很早
: 就已經失去勇氣了,我們的確做得很好。現在這些比賽可能多了一些情趣在裏面,但我們有
: 足夠的經驗去應付歐洲賽事。"
:
: 在1998-99賽季,曼聯也是在冠軍聯賽中5比0大勝布隆德比,難道這是一個徵兆?(斯科)
: -------------
: 哇哈哈哈哈~~~~~~~~
: 看到最後一句真是無與倫比的爽啊~~~~~~~!!!!!!!!!
: 三冠王重現吧重現吧重現吧重現吧~~~~~XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.216.120
※ 編輯: narcolepsy 來自: 140.112.216.120 (09/18 23:32)