精華區beta ManUtd 關於我們 聯絡資訊
弗格森10大經典語錄 10年前諷刺國米成最強評價 2009-02-23 17:49:52 來源: 網易體育  作者:junior   http://sports.163.com/09/0223/17/52RT15QO00051CCL.html 網易體育2月23日報道 曼聯本周就要在歐冠16強戰作客國際米蘭,10年前,在曼聯奪取歐冠的1999年,弗 格森也曾率隊在歐冠八分之一決賽淘汰過國米。而當時,弗格森評價國米傷病消息的一 句話,被媒體(Goal.com)列為他10大經典名言之首。 10. 弗格森1997年形容第一次看到吉格斯的感覺。 「I remember the first time I saw him. He was 13 and just floated over the ground like a cocker spaniel chasing a piece of silver paper in the wind.」 「我記得第一次看到他的時候,他只有13歲,在球場跑來跑去的,就像一隻英國可卡 犬追逐著風中飛舞的銀色紙片。」 9. 2002/03賽季冠軍競爭最後時刻,弗格森在英國媒體上創造的詞彙現在記者還在 使用,甚至被收編入字典。那個賽季,在3月還落後阿森納8分的情況下,曼聯最 後奪冠。 「It's getting tickly now - squeaky-bum time, I call it.」 「(冠軍之爭)現在已經進入倒計時階段,我將它稱為磨屁股時間。」 8. 1996年,弗格森評價加裡-內維爾時開玩笑說。 「If he was an inch taller he'd be the best centre half in Britain. His father is 6ft 2in - I'd check the milkman.」 「如果他再高一英吋,他就會成為英國最好的中衛。他的父親有6尺2寸,我要去查查 那個送牛奶的。」 7. 2002年,雖然貝隆將近3000萬身價轉會曼聯後表現不佳,弗格森仍然這樣反擊媒 體質疑自己買下貝隆的觀點。 「On you go. I'm no f****** talking to you. He's a f****** great player. Yous are f******* idiots.」 「你滾,我他媽的不想跟你說話,他他媽的是個偉大球員,你他媽的是個白癡。」 6. 2003年,弗格森諷刺溫格的語言天分時說。 「They say he’s an intelligent man, right? Speaks five languages! I've got a 15-year-old boy from the Ivory Coast who speaks five languages!」 「他們說他是個聰明人,不是嗎?能說5種語言!我從科特迪瓦也找到了一個15歲的 孩子,他也能說5種語言!」 5. 1999年5月26日,曼聯在歐冠決賽補時逆轉拜仁奪冠後,弗格森形容自己的感覺 時說。 「I can't believe it. I can't believe it. Football. Bloody hell.」 「我不信,我不信。足球,該死的。」 4. 弗格森點評英薩吉是歷史上越位最多的球員這個數據時說。 「That lad [Filippo Inzaghi] must have been born offside.」 「英薩吉那傢伙肯定是生下來就越位的。」 3. 2003年,弗格森在BBC節目上解釋他與貝克漢姆的飛靴門意外時說。 「It was a freakish incident. If I tried it 100 or a million times it couldn't happen again. If I could I would have carried on playing!」 「這是個意想不到的意外。即使我再試100甚至100萬次都不可能再發生。如果我能 做到,那我就該繼續踢球了。」 2. 2002年接受衛報採訪時,弗格森回應利物浦名宿阿蘭-漢森認為2002/03賽季逆轉 奪冠是他最偉大成就的觀點時說。 「My greatest challenge is not what's happening at the moment, my greatest challenge was knocking Liverpool right off their f*****g perch. And you can print that.」 「我最偉大的挑戰不是現在發生的事情,我最偉大的挑戰是將利物浦從他媽的王座 上踢下去。你可以把這登出來。」 1. 1999年,弗格森在歐冠四分之一決賽對陣國米時前,評價關於羅納爾多可能缺陣 的新聞時說。 「When an Italian tells me it's pasta on the plate I check under the sauce to make sure. They are the inventors of the smokescreen.」 「當一個意大利人告訴我碟子裡這是意大利麵條,我要先翻開醬料來確認一下。他們 就是煙霧彈的發明人。」 Italy v England: 10 Classic Sir Alex Ferguson Quotes http://tinyurl.com/czm8am (Goal.com) Sources: The Guardian, The Independent, BBC News, redrants.com, redcafe.net. -- ★ ╔╦═╮╔╮ ╭╔╮ ╭╔╦═╮ ╔╮╔╮╭╦═╮╔╮═╮ ☆ ☆ ╠╬╦╯╠╣ ║╠╣ ║╠╣ ║ ╠╣╠╣╠╬═╣╠╣ ║ ★ ★ ╰╝╰╯╰╝═╯╰╝═╯╚╯═╯ ╰╰╯╯╰╝ ╰╰╝ ╰ ☆ ★ ╔╮═╮╭╦╦╮╭╦═╮╭╦╦╮╔╦═╮╔╮ ╔╦═╮╭╦═╭═╦╮╮ ╔╮ ╠╣ ║ ╠╣ ╚╩╦╮ ╠╣ ╠╬╣ ╠╣ ╠╬╦╯╠╣ ║ ╠╣╚═╬╣ ╰╝ ╰╰╩╩╯╰═╩╝ ╚╝ ╚╩═╯╰╩═╯╰╝╰╯╰╩═╯═╩╯╰═╩╝ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.107.96
punkdd: 02/23 21:38
mistofsnow:好好笑 笑到肚子痛XDDDDDDDDDDDDD (欸?這裡是曼聯版?!) 02/23 21:43
BARBLE: 02/23 21:47