作者V8 (V8)
看板ManUtd
標題Re: 你今天OP了嗎?
時間Sat Jan 12 10:35:06 2008
http://tinyurl.com/254y8f
Trio suffer knocks
受傷三人組再次受傷
Owen Hargreaves and Gary Neville are major doubts for United's Barclays
Premier League clash with managerless Newcastle United on Saturday, but Louis
Saha has an outside chance of making the squad.
分別是Owen Hargereaves, Gary Neville和哈哈哈哈哈哈
Neville strained his hamstring during his comeback for the Reserves in
mid-week, while Hargreaves injured his ribs in training.
Neville的hamstring有點緊,Hargreaves訓練太拼,傷到肋骨
Saha also picked up a knock in the build-up to Saturday's tea-time clash, but
Sir Alex Ferguson says the striker could be involved against the Geordies.
"Louis got a knock in training, but hopefully he'll be okay - we're going to
have a look at him later," revealed the boss at his pre-match press
conference.
哈哈哈哈哈哈訓練的時候碰撞受傷。奇怪,上場的時候都自己會避免任何碰觸,訓練沒事
幹嘛去有肌膚之親。
"Gary's hamstring was a bit tight at half-time in the Reserves game the other
night. The weather conditions were appalling and the pitch was very heavy so
we decided to take him off. Nevertheless, it was a good start for him.
Hamstring有點緊。可能太冷了,冷冷冷冷冷冷。
"Owen got a knock in training in the ribs and is doubtful for Saturday. Chris
Eagles is definitely out after picking up a thigh injury also in training.
The number of training injuries we've had is amazing. But everyone else is
fine."
老鷹也受傷了,大腿。雖然大家都是受傷的男孩,一切看起來還好,都是輕傷。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.213.113
推 pago:無言 01/12 10:38
推 mouz:傻哈:YA!! 又可以不用去面對英超的凶神惡煞後衛了 01/12 10:56
推 McManaman:對傻哈真是無言以對... 01/12 10:59
推 bib:傻哈實在是... 01/12 11:00
推 djcowboy:又來了,怎麼又是同一批人。( ̄▽ ̄||) 01/12 11:02
推 WoodyWu:對不起...我不爭氣的笑了 01/12 11:25
推 yumingc:Saha 好歹還上了幾場, Gary 又是怎麼回事..... 01/12 11:34
→ yumingc:反而Gary 又傷了更讓人失望吧... 01/12 11:34
推 tiencai:Hargreaves訓練太拼....Gary 和 哈哈要報銷了嗎(⊙o⊙) 01/12 11:42
推 NoFearBOY:費佬,快去買人補位吧!!! 01/12 13:12
推 Fergie:不過那天預備隊比賽時有下雨,場地變得很差,所以應該會有 01/12 16:17
→ Fergie:影響,希望Gary不要在休養兩週了 囧...至於小歐文不要變第 01/12 16:18
→ Fergie:三號玻璃人阿...囧rz (總是踢一場休息好幾場...唉) 01/12 16:20
三人遭受傷病困擾
曼聯中文官網
http://tinyurl.com/3aljmo
哈格裡夫斯和加裡-內維爾都很可能無法參加對陣紐卡斯爾的比賽,而薩哈則還有
較大的機會參加本場比賽。
「薩哈在訓練中被踢傷,但是希望他將會沒事。我們將會在稍後時間再替他檢查。
」弗格森在賽前的新聞發佈會上說道:「加裡的腿筋在預備隊比賽中拉傷,天氣條件惡
劣,球場的條件也很差,因此我們決定將他換下。無論如何,這對他來說是一個好的開
始。」
「哈格裡夫斯在訓練中被踢傷肋骨,他可能無緣週六的比賽。伊格爾斯在訓練中大
腿受傷,他已經肯定無緣本場比賽。在訓練中受傷的球員數令人十分驚訝,但是其他人
都沒有問題。」
在本周較早前,弗格森還期待遇上阿勒代斯,但是現在阿勒代斯已經被紐卡斯爾解
雇。
「本賽季我已經八次談到英超主帥離開自己的職位,每一次我都會說俱樂部缺乏耐
性。我覺得這是現代足球的趨勢,現在的人們沒有太多耐性,我覺得阿勒代斯很不幸。」