推 kodo:最後一句不錯,不過我覺得實際情況是:140.110.206.153 07/09
→ kodo:"因為對方的要求會提高,而買到合適的人選是一個困140.110.206.153 07/09
→ kodo:難的過程。"140.110.206.153 07/09
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: SKIN902 (鮮紅的色魔) 看板: ManUtd
標題: Re: 弗格森:朴智星非常出色 將來可以替代吉格斯
時間: Sat Jul 9 11:32:23 2005
※ 引述《Fergie (弗Sir)》之銘言:
: 弗格森補充說:「在歐洲冠軍聯賽四分之一決賽埃因霍溫隊與里昂隊比賽時我去看過
: 他的表現,非常傑出。我們最終確認他是一名速度極快、同時能勝任左右兩個邊路乃至中
: 路的球員,這正是曼聯此刻需要的球員。吉格斯到11月就將32歲了,他在左邊路已經為曼
: 聯隊拚殺了15年,我們確實也要考慮後備人選以保證這個位置的新老過渡。」
有很多對park不熟悉的人 都認為他和董一樣 只是曼聯吸引亞洲人的手段
但是有看去年歐冠比賽或是見識過他的進攻的人
應該都知道這個球員是馬上可用的即戰力.
剩餘的問題 只有他的語言溝通及適應英格蘭 還有對於曼聯戰術的融合
而看到上面fergie對他的肯定 甚至提到考慮以他替代giggs
雖然球季還沒開始 說什麼都太早
但是證明了球隊及老佛都是對他場上表現是有信心的
而不是一個只是吸引亞洲球迷的傀儡..
期待他的表現..!!
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Fergie (弗Sir) 看板: ManUtd
標題: Re: 弗格森:朴智星非常出色 將來可以替代吉格斯
時間: Fri Jul 15 21:58:07 2005
Park can challenge and aid Giggs - Fergie
15/7/05 7:25 AM
來源:曼聯官網 http://tinyurl.com/dl4xm
Park Ji-sung will provide both a challenge and an opportunity to rest
31-year-old winger Ryan Giggs, according Sir Alex Ferguson.
The 24-year-old South Korean alerted United's interest when a scout
permanently based in Holland began tracking his performances last season.
Park was watched on more than 20 occasions before Ferguson was urged
to see the player at first hand.
The United boss was instantly impressed with Park's energy, describing
it as "a real asset" in the modern game.
Though specialising as a left-sided midfielder, Ji-sung has the
versatility to also play in the centre and on the right. That would
allow Ferguson to play with Giggs and Park, on both flanks, and give
20-year-old Cristiano Ronaldo a rest.
"You have to look at Ryan's age," says Ferguson, who, although did
not pin Park down to one position, immediately spoke of the effect
it would have on the Welsh winger.
"Ryan has been going up and down that left wing for 15 years. There
is no player in the Premier League who has lasted that long, or
achieved what he has in that time. We have to view that very importantly.
"In Park, we have signed a very mobile, quick, energetic player
who can play on the left and right hand sides, as well as in
central midfield.
"But the games where he impressed me most were the ones when he
was playing on the left and then come infield, which I find very
interesting.
"We will start him from there to begin with and then see how it develops."
Report by Ben Hibbs.
弗格森欽定吉格斯繼任者 將與C-羅組成紅魔邊路雙煞
------------------------------------------------------------------------------
http://sports.sina.com.cn 2005年07月15日00:46 新浪體育
新浪體育訊
北京時間7月14日,曼聯主帥弗格森表示,他相信最近簽下的韓國球員朴智星有能力
取代曾經是老特拉福德最愛的吉格斯。
吉格斯已經為曼聯出戰超過600場,目前仍然是曼聯隊中不可缺少的一枚棋子,他最
近剛剛和俱樂部續約兩年。弗格森用大約700萬美元的代價迎來朴智星這位24歲的亞洲邊
鋒,目的很明確,就是為漸漸老去的吉格斯尋找一個替代者。
弗格森在週四的新聞發佈會上說:「你們看看已經31歲的萊恩-吉格斯,萊恩在過去
的15年中一直活躍在左邊路,在英超中沒有其它任何一個球員可以保持他這樣長時間的高
水平。但是我們現在有了樸志星,他在兩個邊路都具有驚人的速度和能量。」弗格森還認
為朴智星可以和克裡斯蒂亞諾-羅納爾多進行換位,他補充說:「朴智星在埃因霍溫隊給
我留下最深印象的是,他在左邊路帶球內切的進攻方式,所以我將把他安排在同樣的位置
看看他能有怎樣的發揮。希丁克告訴我說,他每天都在進步,他的速度和靈巧給我很多選
擇。」弗格森此這話意味著在C-羅納爾多保證右路主力位置的前提下,朴智星和吉格斯將
爭奪一個左邊前衛的位置,現在看來,蘇格蘭老頭更喜歡年輕的韓國人。
上個賽季曼聯球探觀看了朴智星20場比賽,其中打動弗格森的比賽就是冠軍聯賽半決
賽對陣AC米蘭的比賽,雖然埃因霍溫最後輸了,但他給米蘭後防線帶來的衝擊讓弗格森彷
彿看到了年輕時候的吉格斯。
(新體)
Park: I can handle pressure
http://tinyurl.com/a5u87
Park set to put pressure on Giggs
http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/4685163.stm
Fergie's Park plan
http://tinyurl.com/a28tb