精華區beta ManUtd 關於我們 聯絡資訊
http://www.manutd.com/news/fullstory.sps?iNewsid=241420 Rio: We must keep getting clean sheets 17/9/05 9:12 AM Ferdinand Wants Unbreakable United Defence Rio Ferdinand says United must concentrate on keeping more clean sheets, despite the loss of Gabriel Heinze for the rest of the season to a knee ligament injury. Ferdinand describes Heinze's absence as a "huge blow to the team", but says it is imperative the Reds continue in the same manner that has seen them concede just one goal in seven matches this season. "It's our job to keep clean sheets at the back," he told reporters on Friday. "Against City last week it was really disappointing. "The important thing is that we continue to not concede goals as we have successfully done in our other matches. That will breed confidence throughout the back four and the team as a whole. "We want to score more goals than we are at the moment, but the defenders can all go home happy if we keep a clean sheet. We've been good so far this season and we hope to continue that on Sunday." The 26-year-old is pleased with his form so far this season but believes he can still get better. He said: "My form has been all right. But I always say there is room for improvement in my game." And he is relishing the visit to Anfield on Sunday, a local clash he maintains has not diminished in its billing as one of the most fiercely contested games in United's calendar. "It's still a huge fixture," Rio insists. "Some people say the stature of the tie has waned because of our rivalry with Chelsea and Arsenal, but anyone that goes to Anfield on Sunday will know that isn't the case. 「曼聯和利物浦的西北德比仍是一個超重要的大戰。 有些人說這個對戰的份量因為曼聯與Chelsea和Arsenal的競爭敵對而日益減少, 但是只要週日來到Anfield就會知道其實並非如此。」 "You go to all parts of the world to play football, but you come back to England and play fixtures like this one and it is that atmosphere that will stay with you for the rest of your life. 「球員到世界各地去比賽,但當你回到英格蘭踢這種大賽, 賽場的氣氛會讓你終身不忘。」 "Both sets of fans and both sets of players will be up for this match. It means so much to the fans, you're aware of that and you want to make your own fans happy. We hope we can do that." 「兩方的球迷和兩方的球員都會準備好來赴會這場比賽。 這場比賽對球迷來說太重要了,球員們瞭解這點,我們希望讓自家的球迷開心。 希望我們能做到。」 :) Report by Ben Hibbs. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.72.38.189 ※ 編輯: narcolepsy 來自: 203.72.38.189 (09/18 01:27)
lyzsyz:從昨晚開始一想到這場大賽 我就頭痛 好緊張>"< 09/18 01:26
narcolepsy:呼 不知道明天PPLIVE哪台會播 到時候一起看吧! 09/18 01:38
GoldSky:衝阿 我很擔心明天看不看的到... 09/18 02:21