精華區beta ManUtd 關於我們 聯絡資訊
弗格森炮轟曼聯被剝點球資格 將遭足總調查 ------------------------------------------------------------------------------ http://sports.tom.com 2005年04月28日01時11分国国來源:Tom專稿国国Fredric 弗格森的臉上最近一直是陰沉沉的,費迪南德的續約事宜沒有任何進展,球隊有可能 將面臨連續第二個賽季參加歐冠資格賽,在與穆裡尼奧的嘴仗中又全面處於下風……現在 這位蘇格蘭老人又多了一件心事,英足總將對他的胡言亂語進行調查。 在上周曼聯主場2-1戰勝紐卡斯爾的比賽後,弗格森並沒有因為勝利而喜悅,在接受曼 聯電視台的採訪時,他出人意料地大放厥詞,炮轟英足總:「是他們毀掉了我們的整個賽 季。」   讓弗格森如此不高興的是在與紐卡的比賽上半時,吉格斯左路下底後傳中,中路的史 密斯在完全搶到身位的情況下被對方中後衛拉倒在禁區內,但是主裁判並沒有判罰點球, 這下老爵爺再也坐不住了:「我不知道那個傢伙(主裁判)是怎麼想的,這麼明顯的點球竟 然從他的眼皮下漏過了,可是我可以保證他是在針對我們,因為正是這傢伙在我們作客樸 茨茅斯的比賽時判給了對方一個根本不存在的點球,費迪南德對福勒的犯規如果夠得上點 球的話,那麼這次他該還給我們十個,另外,在聯賽杯半決賽時,也是他放過了特裡對薩 哈的一個明顯侵犯動作。」   事實上,今年的英超聯賽中,在曼聯因為一個非常有爭議的點球戰勝阿森納後,他們 就沒有再獲得過任何的點球,這讓弗格森暴跳如雷:「我們在戰勝阿森納後似乎是犯了一 個巨大的錯誤,所以英足總處罰了我們,在餘下的所有比賽中禁止給曼聯點球,不管在任 何場合下,關於這一點我已經受夠了,賽季快要結束,我們的噩夢還沒有結束。」   英足總已經針對弗格森的話語發去了最後通牒,要求他在下週二前上交一份詳細的報 告,來解釋對曼聯電視台說的那些話,如果理由不能令人滿意,那麼弗格森將會受到嚴厲 的處罰,就算可以自圓其說,在公開場合談論裁判已經犯了英超的大忌,罰款是一定逃不 了了,據悉,罰款的規格將不會少於5000英鎊——穆裡尼奧在聯賽杯後指責弗格森私通裁 判就上繳了這個數目的罰金。   另悉,曼聯已經開始著手下賽季的重建,其中後腰位置最為棘手,為了彌補這一空缺 ,他們決定與巴塞羅那來爭奪范博梅爾的歸屬問題,埃因霍溫隊長將在今年夏天自由轉會 ,先前傳出的消息是,他已經同西甲巨人草簽了協議。 Ferguson may face misconduct rap 來源:BBC http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/4490789.stm The Football Association has asked Manchester United boss Sir Alex Ferguson to explain a remark he made after Sunday's game against Newcastle. Ferguson said it was "sinister" that his side had not won more penalties this season. He has until Tuesday to respond to the FA and could then face a charge of misconduct and a potential fine. Ferguson was upset that referee Neale Barry opted to turn down Alan Smith's claims for a penalty against Newcastle. "It is getting ridiculous now. I am not sure if they are instructed but it is looking sinister to me," Ferguson told MUTV. "That is the same referee who gave Portsmouth a penalty against us for the slightest tug by Rio Ferdinand and also denied us an absolute certainty when Louis Saha was fouled at Chelsea (in the Carling Cup semi-final). "Since that penalty kick against Arsenal (in October), it seems to me we are not going to get another one, no matter what the circumstances. "One of our players will need to get shot for us to get one." -- ★ ╔╦═╮╔╮ ╭╔╮ ╭╔╦═╮ ╔╮╔╮╭╦═╮╔╮═╮ ☆ ☆ ╠╬╦╯╠╣ ║╠╣ ║╠╣ ║ ╠╣╠╣╠╬═╣╠╣ ║ ★ ★ ╰╝╰╯╰╝═╯╰╝═╯╚╯═╯ ╰╰╯╯╰╝ ╰╰╝ ╰ ☆ ★ ╔╮═╮╭╦╦╮╭╦═╮╭╦╦╮╔╦═╮╔╮ ╔╦═╮╭╦═╭═╦╮╮ ╔╮ ╠╣ ║ ╠╣ ╚╩╦╮ ╠╣ ╠╬╣ ╠╣ ╠╬╦╯╠╣ ║ ╠╣╚═╬╣ ╰╝ ╰╰╩╩╯╰═╩╝ ╚╝ ╚╩═╯╰╩═╯╰╝╰╯╰╩═╯═╩╯╰═╩╝ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.47.24 ※ 編輯: Fergie 來自: 59.105.47.24 (04/28 14:09)
Nihplod:那球真的很扯 我看到也傻眼 218.167.160.96 04/28