http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/fa_cup/6668359.stm
Referee Steve Bennett admits it will be a difficult task to spot incidents of
diving in the FA Cup final.
Chelsea boss Jose Mourinho has already expressed his concern that diving
could spoil the final.
Bennett said: "There are some very clever players who instigate contact and
make it difficult for the referee.
"Sometimes there's contact but an exaggerated reaction to try to deceive the
referee. It's nigh-on impossible to be sure. I hope we keep on top of it."
我就不相信那個葡萄牙嫩屁股出來哭假摔真的是為了什麼
足球運動的無上精神以及永續發展。
根本只是想透過這種方式影響比賽。
按照以往的例子我們的球員常常會被類似這樣的事情影響,
希望今天能穩住。
套句前紅襪投手佩卓說的話:
莫里諾有種站出來,我用球塞你。
還有我不喜歡這個裁判,
印象中他是個偏執的老頭子。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.252.108