精華區beta Marginalman 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ybz612 (かなココハウス的牆壁)》之銘言: : 在下好像知道為什麼馬來人的中文很奇怪了 : 馬來人是不是以為 在文章中加入很多贅詞 可以顯得自己很專業 : 但實際上 每加入一個詞來修飾 都會對你的語意造成限縮 : 最後馬來人的文章就會變成意義不明的馬來文了 : : → Shisonin: 我覺得 馬來人用的修飾詞 不要說高明好了 但技巧很多 12/12 22:18 我覺得馬來人中文的技巧 不要說高明好了 但用得滿多的吧 我又看了幾篇 他修飾詞那用法可以把整篇文描述得很複雜 至少我覺得他文章中運用的技巧 滿多的阿 要我說的話 跟瓦特相比 馬來人在轉折上看起來投入的巧思比較多 瓦特就「老子來對話囉!」 馬來人這個寫法甚至我覺得比瓦特來的討喜耶 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.2.4 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1639323506.A.F2B.html
deathslipkno: 笑死 12/12 23:38
deathslipkno: 你怎麼變成這樣 12/12 23:38
ILoveMegumin: 你怎麼變成這樣 12/12 23:39
kitune: 但是意思全都弄錯啊 彷彿學了撒鹽哥的技巧想炫技 結果難吃 12/12 23:39
lopp54321010: 你怎麼變成這樣 12/12 23:39
bakaaaaaaa: 你怎麼變成這樣 12/12 23:39
kitune: 特! 開始漸漸變成樂子人 12/12 23:39
Shisonin: 笑死 你怎麼把阿蘭體用在自己身上 12/12 23:40
靠盃 還不都你害的
F16V: 笑死 12/12 23:40
Poshintow: 特!你怎麼了 12/12 23:40
※ 編輯: walter741225 (114.34.2.4 臺灣), 12/12/2021 23:40:59
F16V: 你怎麼變成這樣 12/12 23:40
zMidTwo5566: 瓦特你振作一點 12/12 23:41
ken890126: 妳怎麼變這樣 12/12 23:41
ZooseWu: 瓦特終於瘋了 12/12 23:41
umi0912umi: 你怎麼變這樣 12/12 23:41
haasinton714: 老子要來製糖囉! 12/12 23:41
osmon54a7: 你怎麼變成這樣 12/12 23:42
handfox: 老子來發糖囉 XDDDDDD 12/12 23:42
a1773042: 是在幹嘛== 12/12 23:43
LoKingSer: 靠北 12/12 23:43
s256988452: 你怎麼變這樣 12/12 23:44
r5588801: 你怎麼變成這樣 12/12 23:45
leftavoid: 特! 12/12 23:45
rolur: 別人不說 版皇還沒有強大到覺得自己的論述可以超越瓦特的 12/12 23:45
surimodo: 你怎麼變成這樣 12/12 23:46
ybz612: 恐怖如斯 12/12 23:46
rolur: 但如果瓦特能表現得精障一下 我想粉絲應該會很開心? 12/12 23:46
walter741225: 靠盃 12/12 23:46
a5WaGyu: 靠北 12/12 23:47
saturday5566: 瓦特從邊版清流變成這樣..... 12/12 23:47
uiojkl789: 你怎麼變這樣 12/12 23:48
Arigatosam: 你怎麼…你怎麼 12/12 23:48
r901700216: 你怎麼變這樣.. 12/12 23:51
yam276: 你怎麼變成這樣 12/12 23:53
Benbenyale: 聖誕瓦特: 老子來發糖咯 12/12 23:55
Sechslee: 你怎麼變這樣 12/13 00:04
Football021: 笑了 12/13 00:05
chuchu000: 笑死 12/13 00:16
emptie: 笑了 rolur那個複製推文好戳 12/13 00:20
forsakesheep: 攻殺小,笑死 12/13 00:53
SOSxSSS: 特!別幽默 12/13 00:56