精華區beta Marines 關於我們 聯絡資訊
應大家要求... 在此po上我今天寄出的應援信內容^^ 台灣のロッテファンです。 WBCから西岡選手の大ファンになりました。 海外ではライブ中繼を見ることができなくて, それは殘念ですけど... ロッテガンバレ!!! 西岡選手ガンバレ!!! 連勝しましょう☆ 我是台灣的羅德球迷。 從WBC之後成了西岡選手的忠實球迷。 海外無法收看live轉播, 雖然那很可惜... 羅德加油!!! 西岡選手加油!!! 連勝吧☆ 以上就是我回想後, 今天寄出的應援信內容!!!^^ 聽到自己的應援信被唸出... 我自己也嚇到了 早知道就不要隨便取暱稱了(笑) 記得唸到的時候, 今天的實況DJ還很驚訝呢! PS.西岡的英雄訪談即使熬夜也會盡快po出!!! 因為要等官網的文字版^^;(聽一遍不可能記得啊~) -- =Speed Star=西岡 剛 7 http://blog.yam.com/tsuyoshi7 本站翻譯皆為站長tsuyoshi7辛苦翻譯 請勿任意轉載!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.178.158.76
likeastar:非常感謝你^_____^ 05/12 21:28
tsuyoshi7:因為是西岡打擊時唸出的... 05/12 21:28
balajalp:DJ有說什麼嘛? 05/12 21:28
tsuyoshi7:所以DJ很快唸了過去^^ 05/12 21:28
tsuyoshi7:他好像只是看到台灣覺得很驚訝 05/12 21:29
balajalp:喔喔 不過有被唸出來就好了=ˇ= 05/12 21:30
MyDice:寫太少了! 不及格!! 罰再寫一次! XDDDD 05/12 21:29
tsuyoshi7:後來兩個人好像就在說西岡的球迷真的很多之類的(我忘了) 05/12 21:29
tomonori:好棒的感覺喔^^ 05/12 21:32
tsuyoshi7:要罰寫嗎(笑)希望明天轉播也不要定格!!! 05/12 21:31
balajalp:今天在日會課時 老師有問我喜歡哪種體育 05/12 21:33
balajalp:我跟他說野球 他又接著問 你喜歡哪個選手 05/12 21:34
balajalp:我連續唸了西岡剛4遍XD能在課堂上唸他的名字真的有點爽 05/12 21:35
balajalp:雖然老師不知道西岡是誰 囧 05/12 21:36
likeastar:可以問你要怎樣把日文學好嗎^___^ 05/12 21:36
puppywing:快介紹他認識 搞不好他也會愛上羅德 ^^ 05/12 21:37
tsuyoshi7:我也想在課堂上唸西岡的名字XD 05/12 21:38
lottemarines:goodjob! 05/12 21:40
puppywing:T大以後要常寫信幫羅德加油 羅德對球迷這麼好 05/12 21:57
puppywing:搞不好以後GYAO就不會限制海外球迷看球了說 哈 05/12 21:58
balajalp:那我明天來寫大情人生日快樂XDDD 05/12 22:04
balajalp:從樂天版飛回來了XD 05/12 22:05
puppywing:我也回家了 XD 05/12 22:08