作者CCHSU1120 (Kojima)
看板Matsuzaka_18
標題[新聞] 松坂、5日に初「西海岸」
時間Wed Jun 6 19:48:39 2007
怕翻的不好 所以有附上原文網址 歡迎大家前往觀看^^"
http://hochi.yomiuri.co.jp/mlb/news/20070606-OHT1T00078.htm
レッドソックスの松坂大輔投手(26)が5日、8勝目をかけて敵地オークランドでの
アスレチックス戦に先発する。東海岸との時差が3時間ある西海岸での登板は初。
時差とも戦いながら、昨年のア・リーグ西地区王者に挑む。
前日(3日)はチームを離れて、ひと足早く移動。ボストンから飛行機を乗り継ぎ、
午後9時過ぎにサンフランシスコに到着した。4時間を超えるロングゲームを戦い、
チャーター機で移動したチームメートが宿舎に着いたのは午前5時過ぎ。
先乗りのおかげで体力の消耗は避けられた。
前回のインディアンス戦はメジャー移籍後ワーストの12安打を浴び、
6失点で3敗目を喫した。だが、「そういう時もある」と気持ちは切り替わっている。
この日は約20分間のランニング、キャッチボールで汗を流した。
4回連続で初対戦相手の登板だが、普段と変わらず情報は最少限にとどめて臨む。
「一番は自分がきちんと戦える準備を整えること。打者の研究は、その次です」
怪物の視線は相手ではなく、自分自身に向いている。
------------------------------------
紅襪隊投手松阪大輔(26)5日,將在對手主場奧克蘭與運動家隊的比賽先發登板
目標挑戰第八勝。這是第一次在與東岸有3小時時差的西岸比賽。將要一邊與時差作戰
一邊挑戰去年美國聯盟西區王者。
比球隊提早一天移動(3日)。從波士頓搭乘飛機,到達目的地已經是晚上9點過後。
超過4小時的長時間比賽完,其他同隊的隊友搭乘包機移動到目的地的宿舍時,已經是
上午的五點過後了,多虧提早移動避免體力消耗掉。
上次與印地安人的比賽,是最壞的比賽被打出12支安打 失6分 吞下第三敗。
但是心情改變後「也是會有那樣的時候」。今天用了20分鐘練習跑步、傳接球也流了
不少汗。
第一次在四連戰中登板先發,不過與平常一樣不變的是不太喜歡看對手資料。
「第一重要的是把自己調整到準備比賽的狀態。再來才是研究對手的打擊」
怪物的目標並不是對手,而是自己。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.122.8
→ klarc:不要牽托記者啦 松板投的是不賴 但就是輸了 下次再努力 06/06 20:12
→ klarc:樓上推錯篇@@" 06/06 20:13