作者merquise (馬神生日快樂阿)
看板Mavericks
標題Re: Cuban 和 Howard對記者講的
時間Tue Jul 1 09:56:14 2003
※ 引述《Finley (一哥面臨轉隊危機)》之銘言:
: 6-6 ?, four-years are Wake Forest, with a 7’2"wingspan. He’s a great defender
: and great rebounder. For three years in a row, he averaged 8-plus rebounds,
: which for a two is amazing. He’s got a great intermediate game. If you watch
: him on tape he is always getting the ball in the paint. We think he can come
: in and really participate. This is a guy Nellie is really, really excited
: about.
Howard是六呎六吋,有著7呎二吋雙臂伸展長度的威克森林大學四年生。他是個優秀的防守
球員和抓籃板好手。連續三年他都有平均八個以上的籃板,對一個二號球員來說是是相當
令人驚喜的。 He’s got a great intermediate game.(
請大大指點這一句的意思)
如果你看他的錄影帶,你會發現他總是會在禁區中搶到球。我們覺得他可以加入我們並真
正參與其中。他是個讓老尼非常興奮且期待的球員。
: On thoughts of trading up:
: We tried to get all the way up to as far as we could go, but we were trying
: to wheel and deal but people weren’t having it. Once teams get it in their
: minds that they want a certain guy, they fall in love with him.
有關交易:
我們在我們所能做到的範圍內盡可能的去作,但是我們的對象好像不是那麼感興趣。一旦
某隊想要某個特定球員,那他們就會死心塌地的想要得到他。
: On Howard being the 2/3 guy:
: He’s a great defender. He’s got long arms. He can hit the open jump shot.
: He definitely can shoot, get into the paint, finish and is a great rebounder
: and defender. When we talk about a perimeter defender being an obvious need
: of ours, he was a guy who came in and fit.
Howard要打2號還是3號呢?
他是個優秀的防守者,他有一雙長臂。他也能投進空檔跳頭。他無疑的能跳投,殺進禁區
,完成動作;也是個優秀的籃板和防守員。 當我們需要一個外圍的防守者,他就是一個
適合的人選。
: On having a four-year college player:
: It’s nice because he will be more mature. My first year we had to hire the
: equivalent of a dorm room resident assistant because you have to accommodate
: a kid who is 18/19 years old. The fact that Josh is 23 makes things a lot
: simpler for us. He’s mature, did really well in school, did well in his
: interviews, and is a smart kid. He knows how to play the game. He contributes
: in all facets and his coaches loved him.
對於有一個大學畢業生:
這很不錯,因為他會更成熟。 在我當老闆的第一年我們需要找宿舍助理,因為我們有一個
十八、九歲的小孩。但現在Josh已經23歲了,所以事情就變的比較簡單。 他很成熟,在學
校、面談中都表現的很不錯,而他也是聰明人。 他知道如何打球,他在各方面都有貢獻,
因此教練也很愛他。
: On Howard being able to contribute:
: That’s why we drafted him. He’s more mature. We talked about other guys t
: hat were on the board and the trade off was potentially more dramatic upside,
: but not somebody who could contribute right away. That’s what we wanted,
: someone who could come in and play. Nellie was really adamant about that.
對於Howard能否作出貢獻:
這就是為什麼我們選他,他比較成熟。我們有提到待選名單中的某些人,他們都是有潛力
但不能立即作出貢獻的。我們需要的就是某個可以加入然後馬上就上場打球的人。老尼對
這點很堅持。
: On the possibility of trading Finley:
: Never happen. Those are the fools in the Chicago media that make that stuff up.
交易Finley的可能性:
不可能。都是那些芝加哥的傻子媒體亂造謠。
: On any surprises in the draft:
: We were a little surprised by Dwayne Wade going so high. We had to talk long
: and hard about the Lampe kid because everybody was pegging him to be up in
: the lottery. But because of his buyout, once he got passed the lottery, he
: wasn’t making enough money to pay his buyout and survive. Beyond that, there
: really weren’t any huge surprises. It was amazing because out of the top 23
: picks, we had 20 of them correct.
選秀會上的驚奇:
我們對於Wade這麼早被選感到有些訝異。我們也有花不少時間在考慮Lampe因為每個人都覺
得他一定是樂透區的。但是由於他的合約買斷問題,如果他不在樂透區內,他就沒有足夠
的錢付他的買斷金來打球。除此之外就沒有什麼大驚奇了,上面題的那些會讓我們意外是
因為前23順位我們就排對了20個。
: On what position he will play:
: We will have to let him play in the summer leagues and see what his handles
: are before we decide. He’s a very versatile kid offensively and defensively.
: We have such a scoring team, we just need someone to come in and play defense.
: He’s really going to be a pleasant addition for us.
關於Josh的位置:
我們會要他打夏季聯盟看看他的特長有哪些。無論進攻或防守他都是一個多才多藝的球員
。我們有一支得分大隊,我們只需要有人來防守。他對我們會有加分效果。
: 嗯...看來老闆和教練都蠻爽的...還有對於Finley轉隊的rumor也做出了回應
: 下一季小牛一哥還是鐵牛啦XD
: --------------------------------------------------------------------------------
: Mavs first round draft pick Josh Howard:
: In what way can you contribute to this team immediately?
: I couldn’t tell you. I’m just coming in trying to just play ball and
: continue to work hard like I’ve been doing throughout college and just trying
: to improve my game.
Q. 你可以在哪方面立刻對球隊作出貢獻?
A. 我不確定。我來就是要打球、努力工作並像我大學一樣努力工作,並試著進步。
: Could you tell us some of your strengths?
: Defensive wise and offensive rebounding and just staying motivated through hard
: times.
Q. 你可以告訴我們你有哪些優點嗎?
A. 防守智商、進攻籃板還有在艱苦的比賽中也能全力以赴。
: Can you tell us what you think of Mavericks in general?
: They’re a grown up version of Wake Forest as far as running and gunning.
: They have good guards and I hope I can fit in well. I’ve watched them play
: several times. I’ve had the chance to see a lot of great games that they had
: and hopefully I’ll fit in. I’ll be playing behind some great people in
: Michael Finley and watching guys like Nick Van Exel and Steve Nash play.
: Hopefully I can just learn from them.
Q. 你可以告訴我們你對小牛的整體看法嗎?
A. 他們的跑轟戰術是威克森林大學跑轟戰術的升級版。他們有好的後衛而我希望我能適應
他們。我看過他們打球幾次,也剛好有機會看到他們很多好比賽,很希望我能適應他們。
我會跟在一些強者身後打球--像Finley和看Nick和Steve打球。真的很希望我能從他們身上
學到東西。
: What part of your game improved the most during your college career?
: I just think my attitude and my outside shooting.
Q. 你在大學中進不最多的是哪些?
A. 我想是我的態度和外圍投射。
: What was the feeling like when the first round was coming to a close?
: Were you getting nervous?
: When that last pick came I really didn’t know what was going to happen and my
: name was called and I kind of broke down into tears because I was so happy.
: (哈哈....看來他那時真的很緊張)
Q. 你在第一輪快結束的時候有什麼感覺?很緊張嗎?
當最後一順位來臨時,我不知道會發生什麼事。我的名字被叫到時我有點想哭,因為我很
快樂。
: Were you surprised that the Mavs picked you since you didn’t work out for
: them?(什麼!!!!!!!!醬也選下去...沒差..好用就好XD)
: Yeah, I guess that even made it better. Somebody had been watching me from
: their organization and I appreciate them watching me.
Q. 你對於小牛沒有測試你就選了你感到詫異嗎?
A. 會阿,我想那可能使我機會更好。他們有派人來看我,我也很感激他們看我。
: What do you think about playing behind a guy like Michael Finley?
: It’s a great learning experience. That’s all I’m coming in to do is to learn
: and try to improve my game like he did and that’s just a tool I’m going to
: have to use coming in.
Q. 你對於跟在Finley身後打球有什麼感想?
A. 這會是很棒的學習經驗。我要做的事就是學習和試著讓我的比賽進步,能打的跟他一樣
。 他是一個我進來後必須要使用的學習工具。
: What advantages were there for staying in school all four years?
: My maturity level and staying calm in certain situations and my confidence in
: myself and my teammates
Q. 留在學校四年有什麼優點嗎?
A. 我的成熟度,在某些情形下保持冷靜的能力,和我對我自己和隊友的信心。
: --------------------------------------------------------------------------------
: 我越來越喜歡這小子了:)
: 翻譯部隊...有空嗎....換你們表演啦XD
: 這篇是從官網轉過來的
--
好長阿T_T
有不流暢之處還請各位大大賜教:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.14.33
→ Finley:搶頭推....謝謝囉^^ 推 61.217.91.42 07/01
→ dirk41:手臂翼展7-2啊...好長啊 推 61.230.205.104 07/01
→ SNash:覺得Cuban和這新來的小子都不錯耶! ^^ 推 218.166.90.81 07/01