精華區beta MayClass 關於我們 聯絡資訊
因為昨天時間太緊迫所以來不及跟同學們討論 【五、 通過獨特的文字,捕捉人生的明暗】 王禎和的小說可以說是既鄉土,又現代。從他的小說中,可以看到「鄉土」和「現代」的 融合,以及融合後所展現出來的小說魅力。他的小說角色雖然絕大多數是鄉土人物,但卻 大量使用現代主義和後現代主義的手法,例如意識流、內在獨白、語言的扭曲等等。王禎 和的小說語言豐富多樣,除了臺灣口語之外,也夾雜了不少獨創的句法;其中有些是文言 ,有些是鄉俗俚語,甚至也有少數的西化語法。這些不同句法混合在一起,形成了王禎和 獨特的文體。 人性之卑鄙與高貴互相激盪,在王楨和的小說中,以嘲弄而親和,埋怨而體諒,悲哀而豁 達的複雜視點,去刻劃人性角色的形象,其作品自然也出現活潑、多樣而精緻的卓異風格 ,從意象寫作技巧到文學的深度醒悟,王禎和的小說所蘊涵的敏銳美感和謙虛盼望的特殊 質地,在在都顯示作者在追求真實、平凡的人生。 王禎和小說的語詞其實是大雜燴,有白話文、方言、英文的句法,詞性,語法和結構也做 了調整及扭曲,因此明明是鄉土小說,可是讀起來卻很不鄉土。 (這裡主要是從ceiba上找到的) 1. 詞性更動:把名詞作動詞用,像:有錢就當歸鴨去、軍訓動作那樣子齊一地 掉頭注目禮著萬發……等等;這種刻意造成語言的陌異化,讀來新鮮有趣,給予人物和事 件鮮活明亮的特質和特殊。 2. 語法及結構調整,如把副詞放在句尾來形容狀態,便是受到英文文法的影響 。例如:「餘音嬝長的何等」的「何等」,此外還使用「這等」、「非常」等副詞。 3. 作者有運用文字玩象徵符號的遊戲。「簡」姓帶有諧音,而「阿好」並不 好,「萬發」總是窮;是另一種反諷。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.193.105