精華區beta MayDay 關於我們 聯絡資訊
日本時間19:00開場 DNA開場影片(日文字幕) 1.軋車 2.do you ever shine(日文版) 3.HoSee 4.DNA 阿信打招呼 5.你不是真正的快樂 DNA. VCR 6.生存以上,生活以下(瑪莎帶熊頭) 7.人生有限公司 8.瘋狂世界+候鳥 9.我心中尚未崩壞的地方 10.知足 11.人生海海 DNA VCR 12.春天的吶喊(戴墨鏡,拋警示帶) 13.離開地球表面(跳動版)+樂器組solo 14.Dancin' Dancin (傷心的人別聽慢歌日文版) 介紹團員(翻譯機出現) 15.孫悟空(輪唱版) 16.乾杯 DNA VCR 17.約翰藍儂+我 18.最重要的小事 19.天使(灑白氣球) 20.倔強 謝幕 DNA VCR 一安 21.Buzzin'(派對動物日文版) 22.入陣曲 23.頑固 介紹樂手 24.song for you(後來的我們日文版) 25.OAOA(輪唱/日文版) 第二次謝幕 二安 26.擁抱(日文版) 透可 27.戀愛ing 第三次謝幕 21:25結束字幕 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.187.244 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MayDay/M.1486124754.A.5C0.html
sadsister: 推~離表終於可以跳動了XD 02/03 20:28
shochta6: 真迅速 感謝分享~ 02/03 20:28
mdfachou: 推 02/03 20:29
shyreen: 感謝分享~~這次沒有小瑪利啊? 02/03 20:29
Yshing1206: 謝謝分享! 02/03 20:29
cometmay555: 推 操控翻譯機的人員辛苦了XDD 02/03 20:30
wendy85625: 推 02/03 20:30
jur1512: 謝謝 02/03 20:30
tsc10220259: 跳動版XD 02/03 20:31
alice346461: 謝謝分享 02/03 20:32
wildpeople: 超快的 我才剛走出武道館而已欸 哈哈 02/03 20:34
vivi771222: 謝謝分享~ 02/03 20:34
mscc525112: 謝謝分享 02/03 20:36
amio5213: 推推~有人撿到氣球的嗎?想看上面的字哈哈 02/03 20:37
shui2005: 跳動版XDDDDD 02/03 20:39
latsyrcx: 氣球沒有字哦~ 02/03 20:40
are329: 想聽日版啊~@(╯з╰)@ 02/03 20:42
bzbread: https://tinyurl.com/jmzcmbf 這個花藍有威到@@... 02/03 20:48
amio5213: 謝謝l大~在看臺一直很好奇氣球會不會有寫東西XDD 02/03 20:49
kc620178: 日本唱時間都比較短嗎? 02/03 20:50
z7604082000: 要不是真的跳不動 離表一定給他跳整首的!!憋了好久啊 02/03 20:52
z7604082000: ~終於可以跳了!!! 02/03 20:52
z7604082000: 氣球上面沒有字喔~ 02/03 20:53
babyfacefat: 想問有沒有滿場XDD 02/03 20:53
amio5213: 我在看臺看是滿滿的 02/03 20:54
z7604082000: 滿滿的喔~知足星海很漂亮 好幾度都想哭 尤其唱到約 02/03 20:55
z7604082000: 翰藍儂 感動~ 02/03 20:55
sinkwansam: 竟然沒有唱任意門哦?! 02/03 20:55
amio5213: 我倔強的時候有哭,大家超有默契超整齊很感動 02/03 20:55
singing333: song for u !!! T^T 02/03 20:57
conny81327: 謝謝分享! 02/03 21:00
iknisc: 被跳動版戳到笑點XDD 生存生活接人生有限公司超搭! 02/03 21:05
monshadow: 可以跳很感動啊 超開心的! 02/03 21:07
andybw: 一元復始,萬象更新是要怎麼翻譯啊,P大好壞XD 02/03 21:07
iknisc: 謝謝分享 期待板友的翻譯機透可文XD 02/03 21:08
HB8297: OA日文輪唱真的很有誠意 02/03 21:11
mayorange: 推 期待透可XDDD 02/03 21:11
z60733: 超不過癮...QQ 02/03 21:17
ive0000: 感謝分享。真的很快才在做車 02/03 21:26
innocentsean: 現場推,2.5小時好「短」QQ,台灣時數超佛心的啊! 02/03 21:33
suba1121: 我只記得怪獸的小...... 02/03 21:34
chu8751: 一元復始就直接翻成新年快樂(翻譯機戰勝主唱XD) 02/03 21:37
chu8751: 主唱說怪獸的“小”,但翻譯機翻成“大”,老大開心的感 02/03 21:41
chu8751: 謝翻譯機XD 02/03 21:41
addicted9165: 謝謝分享!好期待能在高雄一起jump!!! 02/03 21:42
latsyrcx: s大, 有人說怪獸很大哦~ 不可質疑翻譯機XD 02/03 21:42
taco0234: 感覺好讚,好希望我也在日本跟大家一起同樂 02/03 21:43
rockmay: 沒一顆蘋果耶 02/03 21:48
tui1221: 還有翻譯組私心的"怪獸很大呦" 02/03 21:57
tui1221: 主唱說 我才沒有說! 02/03 21:57
suba1121: 好像是瑪莎有講到 怪獸還說希望那一句快消失在螢幕XD 02/03 22:01
nosql: i大你也太強 02/03 22:05
Kscking: i大無所不在哈哈哈超強! 02/03 22:08
icedog122: 歌單好少 02/03 22:09
z7604082000: 他們今天超時半小時已經嚇到我了 日本都很準時結束的 02/03 22:13
z7604082000: 有多半小時要知足了 02/03 22:13
alice910265: 感謝原po歌單幫回憶。還有2.5小時是已佛心長度 02/03 22:14
alice910265: 台灣超~佛心長度不該是常規 02/03 22:15
dreamer5: 今晚超時被嚇+1 謝謝五月天 >3< 02/03 22:28
rachelism: 好想聽song for you~ 怪獸很大 XDD 02/03 22:28
Yshing1206: 從上面推文看,今天還是有玩翻譯機啊XDD 02/03 22:28
riwuta: 是不是因為塞了很多歌 又趕時間,我總覺沒有之前復刻的 02/03 22:29
riwuta: 感覺 02/03 22:29
Yshing1206: 不過今年的翻譯機看來不好對付XDD 02/03 22:29
riwuta: 如是誤會請見諒。Dna的影片都變成(坐下休息時間 02/03 22:30
riwuta: 中間有一段 主唱大人說 感覺不用說什麼翻譯機就可以自己 02/03 22:32
riwuta: 翻譯 02/03 22:32
riwuta: 他們就開始balabala亂發怪聲 02/03 22:32
mei519: 謝謝i大分享 02/03 22:36
ptlin: 推 謝謝分享 02/03 22:47
lincelia: 推,謝謝分享,今天天使的詞曲都打成阿信了 02/03 22:49
chu8751: 結果翻譯機如實的把balabala用日文翻出來XD 02/03 23:00
ashika: 推,謝謝分享! 02/03 23:01
z60733: Balbalbal那段真的超爆笑,一直在那亂喊 02/03 23:11
tio1009: 總覺沒有之前復刻的感覺+1……Song for you好好聽,令人 02/03 23:11
tio1009: 如癡如醉~今天的安可很整齊、很熱情~ 02/03 23:11
kame0323: 謝謝分享 (^ω^) 02/03 23:13
u86u86: 今天像Just Rock It 版的DNA 以DNA做基底加新歌重新remix 02/03 23:15
GirlScout: 可以看到活跳跳的五月天真的很開心... 02/03 23:17
shne21: 本日最好笑~信:ww 02/03 23:20
riwuta: 真的,明明阿信沒講話 02/03 23:22
ohcarrie: 推 02/03 23:27
GirlScout: 唱到九點半算超時?所以日本演唱會多半只有2小時嗎? 02/03 23:28
genniama: song for you 好好聽!!歌詞也很棒! 02/03 23:34
fenghoho: 好想看TALKING內容阿XDDDDD 02/03 23:34
ctdodo2001: 今天笨憨人不見了 02/03 23:34
ctdodo2001: 抱歉少打一個字,笨笨憨人不見了 02/03 23:36
suba1121: ww是表情XDDD 02/03 23:37
Dingwolfwolf: 等talking!!!!! 02/03 23:51
Imeme: 唱HoSee----->就是在感謝大家的意思XD..... 02/03 23:59
Imeme: 好想知道今晚的翻譯機 02/04 00:01
rtt1206: 推!感謝分享。好想衝一發…但勇氣不夠QQ 02/04 00:07
octosnow: 終於又可以參加一場可以盡情跳動的五月天演唱會~滿足 02/04 00:46
octosnow: ~ 02/04 00:46
lilithmay: 推 02/04 00:46
wanwan88: 推!希望有talking(敲碗XD 02/04 01:01
asxc530530: 謝謝分享 02/04 01:40
icq0905z: 謝謝分享!看看時間,台灣歌迷真的好幸福!謝謝五月天! 02/04 05:15
pscutie: 忘了Hosee是感謝!唱完這首我媽就生氣了 @@ 02/04 06:02
cherry531: 推,已羨慕壓 02/04 06:16
noodlegenius: 我最喜歡的後來的我們被唱成日文版好可惜QQ 02/04 07:01
suba1121: 在日本一定是所有日文的都會唱阿 要聽中文就努力搶台灣 02/04 07:04
suba1121: 場次XD 02/04 07:04
emilysui: 唱當地語言,是有誠意表現,就像日韓明星來台,也會落兩句 02/04 19:31
emilysui: 國台語,甚至唱中文 02/04 19:31
riwuta: 不過 五月天都出日版專輯 還譜寫日文歌詞 真該多唱 02/04 22:12
snoodo: 推 02/05 09:59
GirlScout: 五月天唱日文歌的誠意大推!喜歡日版的後來 02/06 08:24