精華區beta MayDay 關於我們 聯絡資訊
剛才的TERU ME NIGHT,聽眾問到TERU桑跟五月天是怎麼溝通的。 TERU 比手勢!(笑)比手勢! Marin 很多人問這個問題呢,播出以後。 TERU 在不出現誤解的情況下講,當然是想用互相的語言來傳達、想用共通的語言來傳達 ,但是卻不是很順利,雖然也會透過翻譯的人來傳達,但是在外面喝醉之後,變成 就算不靠語言也大概知道意思。 Marin 靠感覺?(笑) TERU 靠感覺。他現在應該是在說那個意思吧,啊~~的這樣笑。 Marin 可以這樣然後真的笑出來還真厲害(笑)。 TERU 好像用腦在溝通一樣。 Marin 心電感應?(笑) TERU 心電感應(笑)。就是這樣子溝通,像是「Goodbye!!!yeah!!!wa ha ha ha ha!!!」 這樣,感覺有種真的不需要語言的瞬間。但是本來是應該互相好好的學好英文,然 後用英文溝通,像是這次Mayday正式在日本出道也可能有學一些日文,我們也想去 台灣辦演唱會,趁機學一些中文這樣。能夠用共通的語言用中文、用日文溝通,對 我來說是個理想,雖然已經過了10年,就只能說是用心電感應吧(笑)。酒的力量和 心電感應(笑)。不過上次Mayday來的時候一起的翻譯,那個人是從以前開始就在, 真的是將我們想表達的事情,就算是講得很快的時候,也會好好的用中文翻譯給他 們,這樣感覺還滿開心的,也都一起吃飯。不過就算沒有翻譯的人在,也不會因為 沒有翻譯對話就無法成立,果然就是靠酒還有心電感應!的對話,多多少少可以理 解意思的。互相努力想表達,然後邊感到疑問邊想說「啊~隨便啦~」的喝酒,然後 之後再跟翻譯問說他剛才說的是什麼意思這樣,「啊~原來是這個意思啊~」,這就 是Mayday和GLAY溝通音樂的方式,是這十年可以相處的很順利的秘訣。 Marin 互相可以當對方的老師呢,當日文的老師、或是從Mayday桑那裡學到中文。 TERU 上次跟Mayday約好的,他們要翻唱「HOWEVER」(笑),希望他們可以真的實現,GLAY 也翻唱他們的歌,然後在演唱會上的時候可以互相演奏,希望這不只是夢而可以成 真呢。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.60.248
ptlin:謝謝分享...總覺得酒的力量是90% 心電感應10%...XDDD 10/03 01:59
iceu:謝謝分享和翻譯!!! 原來是這樣阿!!! 哈哈哈 XD 10/03 01:59
lumandog:"啊~隨便啦"很可愛的感覺,希望最末段有一天能聽到^^ 10/03 02:00
lumandog:謝謝最近常為五板翻譯的嵐大^^ 10/03 02:01
Yveeity:「啊~隨便啦~」XDDDDD 10/03 02:02
mayloo1118:謝謝分享^^ 10/03 02:03
yukisnyau:謝謝分享&翻譯 10/03 02:08
janefather:謝謝分享及翻譯^___^ 10/03 02:09
Ting790208:謝謝翻譯以及分享XDDD 10/03 02:16
chiutin:感謝分享翻譯 真是一堆可愛的ROCKER欸!! 10/03 02:30
rachelism:謝謝翻譯~ 超可愛的! 10/03 02:36
sophymayday:"啊~隨便啦"的下一句 感覺就很適合接 拎啦拎啦 XDDD 10/03 02:57
ican605:感謝翻譯,兩團實在太可愛了>/////< 10/03 03:05
JamesWY:XD 10/03 05:34
mdyt5:謝謝翻譯與分享! 10/03 06:16
sosoing:謝謝分享和翻譯!這兩團太有趣XDDD 10/03 06:38
sosoing:推! 10/03 06:40
biffin:(有點聽懂有點不懂)...阿~~~乾杯啦 (不斷重複) 這樣嗎XD 10/03 07:03
ilinOe0:所以是用心電感應嗎XD 10/03 07:22
smallpeach:太可愛! 10/03 07:53
vssy:謝謝翻譯~ 心電感應的介質原來是酒 10/03 08:00
baccara:難怪君王小肚肚會一天天的壯大 XDD 10/03 08:41
oceania:感謝翻譯 心電感應XDDDDDDDD 10/03 09:19
samdi:謝謝翻譯分享:D 10/03 09:21
a589062002:XDDDDDDDD 10/03 09:28
Kellylin0305:感謝翻譯! 10/03 10:58
carissababy:感謝翻譯!! 10/03 11:04
kotako2012:感謝翻譯 10/03 11:10
vveva:噗 原來酒後 啊 隨便啦 10/03 12:19
my327:「啊~隨便啦」XDDDDDDDDDD 10/03 13:09
emcat:感謝分享~ 那個 "啊 隨便啦" 好有畫面 XDDDDD 10/03 14:26
kaworu0612:謝謝翻譯分享 所以都用心電感應喔!?甚妙~ 10/03 14:50
bpmvm:感謝翻譯^^ 溝通方式真是太可愛了XDDD 10/03 17:43
iifan:真的很感謝原PO的翻譯!! 10/03 20:18
yuiefay:感謝翻譯!!! "啊 隨便啦"好傳神 XDDD 心電感應^^ 10/03 21:33
auroraXX:原來是翻譯啤酒XD 10/03 23:04
katella:感謝原po翻譯~看到wa ha ha ha~就想道老大爽朗的笑聲呢~ 10/03 23:48