作者rockting (相信就會成真嗎)
看板MayDay
標題Re: 一首詩,就像英文版的倔強
時間Wed Nov 8 15:52:09 2006
原來它是唐吉訶德裡面的一段
The Impossible Dream (from Man of La Mancha)
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go
To right the unrightable wrong
To love pure and chaste from afar
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest to follow that star
No matter how hopeless, no matter how far
To fight for the right
Without question or pause
To be willing to march
Into hell for a heavenly cause
And I know if I'll only be true
To this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm
When I'm laid to my rest
And the world will be better for this
That one man, scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star
The fight the unbeatable foe
To dream the impossible dream
不可能的夢
做一個不可能的夢
擊倒一個打不敗的敵人
忍受那無法忍受的悲傷
到勇者也不敢去的地方
更正一個無法更正的錯誤
做一個比你現在更好的人
試試看,當你的雙手軟弱無力
登不上那無法到達的星星
追隨那顆星,是我的盼望
不論希望多麼渺茫,不管多麼遙遠
儘管已無法付出,仍然渴望付出
寧可犧牲,只願榮耀與正義長存
我明白只要忠於對榮耀的追尋
我心必能寧靜祥和
當我躺下度過餘生
世界會因此變得更好
當有人被蔑視,身上滿覆傷疤
卻依然以他僅存的勇氣努力奮戰
攀上那無法到達的星星
--
你不要忘了地球還在等待
等你一起超越時代
你不要忘了這個世界全都在等待
等著為你大聲喝采
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.83.23
推 rosiehk:我就說感覺好熟...果然比較high class一點 137.189.237.44 11/08 15:52
→ rosiehk:一點點 XD 137.189.237.44 11/08 15:53
推 Jeshin:樓上很含蓄XD 61.231.44.220 11/08 16:11
推 leokufans426:我喜歡這首歌的合唱版:) 218.34.71.2 11/08 20:41
推 longtaco:我想收藏...好讚耶. 140.128.68.250 11/10 15:19