老實說我也不太了解~~
所以不會不才啦~哈~
※ 引述《irat (海邊的卡夫卡)》之銘言:
: 煩請指教指教.....
: 小女子部才..請解釋
: ※ 引述《Hydrisk (Mr.Anderson)》之銘言:
: : NO.NO.NO...
: : 這樣叫她....
: : 可是結合"愛"與"友情"的表現
--
我給妳的愛寫在西元前~
深埋在美索不達米亞平原~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.166.116.30