精華區beta Mizuki_Nana 關於我們 聯絡資訊
FEARLESS HERO ★ TVアニメ 「DOG DAYS'」 オープニングテーマ 作詞:藤林聖子 作曲:奈良悠樹 編曲:藤田淳平(Elements Garden) 古いノートに書き綴った あの日々の物語に The Endはまだ… 時計の針が 進むごとに 想いは確かに 近づいてく 人は願う時 空を見上げる訳はきっと 夢の入り口 繋がってると 信じているから 僕は瞳とじた かすかな希望を 探すみたいに FEARLESS 僕はもっと強くなりたい 思い出じゃなく 今の君のために 願う言葉 真っ白な羽根を宿して 君がいる 青の果てまで 舞い上がれ 揺れるアングル 見せる世界 大人は忘れてしまった 輝けるFragile 切り刻まれた 時間の中 走ってるだけじゃ 夢も見ない 高すぎる空に 俯いて諦めるより 届くはずだと 腕をのばすよ その気持ちがまた 僕を次の場所へ いざな 誘 ってくれる 風になるんだ FEARLESS 僕はもっと優しくありたい 君の悲しみなど 吹き飛ばすほど 願う言葉 真っ白な羽根を宿して 君といる 未来の先へ 飛んでゆけ 奪うためにではなく 笑顔でいて欲しい めぐり合えた 大切な 君を守りたくて 僕が心の 盾になれるなら 何も恐れはしない FEARLESS 僕はもっと強くなりたい 思い出じゃなく 今の君のために 願う言葉 真っ白な羽根を宿して 終わらない物語の続きへ 君がいる 青の果てまで 舞い上がれ 標音版 ふる  か つづ 古 いノートに書き 綴 った ひび ものがたり あの日々の 物語 に The Endはまだ… とけい はり  すす 時計 の 針 が  進 むごとに おも  たし  ちか 想 いは 確 かに  近 づいてく ひと ねが とき そら みあ  わけ 人 は 願 う 時   空 を見上げる 訳 はきっと ゆめ い くち つな 夢 の入り 口   繋 がってると しん  ぼく ひとみ 信 じているから  僕 は 瞳 とじた きぼう  さが かすかな 希望 を  探 すみたいに ぼく  つよ FEARLESS  僕 はもっと 強 くなりたい おも で  いま きみ 思 い出じゃなく  今 の 君 のために ねが ことば ま しろ はね やど 願 う 言葉  真っ 白 な羽根を 宿 して きみ  あお は  ま あ 君 がいる  青 の果てまで 舞い上がれ ゆ  み  せかい 揺れるアングル 見せる 世界 おとな わす  かがや 大人 は 忘 れてしまった  輝 けるFragile き きざ  じかん なか 切り 刻 まれた  時間 の 中 はし  ゆめ み 走 ってるだけじゃ  夢 も見ない たか  そら  うつむ  あきら 高 すぎる 空 に  俯 いて 諦 めるより とど  うで 届 くはずだと  腕 をのばすよ きも  ぼく つぎ ばしょ その気持ちがまた  僕 を 次 の 場所 へ いざな  かぜ 誘 ってくれる  風 になるんだ ぼく  やさ FEARLESS  僕 はもっと 優 しくありたい きみ かな  ふ と 君 の 悲 しみなど 吹き飛ばすほど ねが ことば ま しろ はね やど 願 う 言葉  真っ 白 な羽根を 宿 して きみ  みらい さき  と 君 といる  未来 の 先 へ 飛んでゆけ うば  えがお  ほ 奪 うためにではなく  笑顔 でいて欲しい あ  たいせつ  きみ まも めぐり合えた  大切 な  君 を 守 りたくて ぼく こころ  だて 僕 が 心 の  盾 になれるなら なに おそ 何 も 恐 れはしない ぼく  つよ FEARLESS  僕 はもっと 強 くなりたい おも で  いま きみ 思 い出じゃなく  今 の 君 のために ねが ことば ま しろ はね やど 願 う 言葉  真っ 白 な羽根を 宿 して お  ものがたり つづ 終わらない 物語 の 続 きへ きみ  あお は  ま あ 君 がいる  青 の果てまで 舞い上がれ QB版 古いノートに書き綴った あの日々の物語に The Endはまだ… 時計の針が 進むごとに 想いは確かに 近づいてく 在古老日記上所傳述的敘事詩 那個歲月的故事尚未迎來完結 隨著時鐘指針刻劃前進 思念確實漸行漸近 人は願う時 空を見上げる訳はきっと 夢の入り口 繋がってると 信じているから 僕は瞳とじた かすかな希望を 探すみたいに 人們祈願時會仰望天空的原因 必定是相信那兒是連繫夢想的入口 正是這麼相信著,所以我閉上雙眼 彷彿是在尋覓著那飄渺不定的微小希望 FEARLESS 僕はもっと強くなりたい 思い出じゃなく 今の君のために 願う言葉 真っ白な羽根を宿して 君がいる 青の果てまで 舞い上がれ FEARLESS 我想變得更加堅強 不是為了回憶,而是為了現在的妳 將祈禱的話語寄宿在雪白的羽毛上 於妳所在的蒼穹之中,恣意飛舞 揺れるアングル 見せる世界 大人は忘れてしまった 輝けるFragile 切り刻まれた 時間の中 走ってるだけじゃ 夢も見ない 搖晃不定的三角中,所呈現的世界 是成為大人後所忘卻的,閃閃發亮的碎片 在瑣細精小的時光碎片中 只顧著向前狂奔的話,是看不見夢想的 高すぎる空に 俯いて諦めるより 届くはずだと 腕をのばすよ その気持ちがまた 僕を次の場所へ 誘ってくれる 風になるんだ 與其因為害怕天空的深度而低頭放棄 不如伸出雙手相信自己能觸及那青空彼方 這樣的心情一定能再次引導我到下一個地點 在天空的邀約之下,化作輕風徜徉天際 FEARLESS 僕はもっと優しくありたい 君の悲しみなど 吹き飛ばすほど 願う言葉 真っ白な羽根を宿して 君といる 未来の先へ 飛んでゆけ FEARLESS 我想變得更加溫柔 將妳內心隱藏的悲傷記憶,隨著柔風一同吹飛消散 將祈禱的話語寄宿在雪白的羽毛上 與妳一同飛往未來的彼端 奪うためにではなく 笑顔でいて欲しい めぐり合えた 大切な 君を守りたくて 僕が心の 盾になれるなら 何も恐れはしない 不是為了要爭奪,只是希望妳保持歡笑 在輾轉輪迴中我只想珍惜與妳相逢的緣分 如果我能夠化作守護妳的心之盾 那麼就再也無所畏懼了 FEARLESS 僕はもっと強くなりたい 思い出じゃなく 今の君のために 願う言葉 真っ白な羽根を宿して 終わらない物語の続きへ 君がいる 青の果てまで 舞い上がれ FEARLESS 我想變得更加堅強 不是為了回憶,而是為了現在的妳 將祈禱的話語寄宿在雪白的羽毛上 拾起筆來繼續撰寫這尚未完結的故事 於妳所在的蒼穹之中,恣意飛舞 ==================================================== 本翻譯是以台壓版翻譯為基礎的二次翻譯創作 純屬參考性質,可能會刻意修改部分歌詞原意 台壓版似乎漏了這句的翻譯 "終わらない物語の続きへ" -- 女神まどか:私だって もう絶望する必要なんてない 大天使ほむら:だから私は 戦い続ける 聖騎士さやか:奇跡も、魔法も、あるんだよ 神槍使杏子:いいよ 一緒にいてやるよ 聖歌首席マミ:もう何も恐くない 傳道者キュゥべえ:お前が、お前たちが俺の翼だ!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.13.48
bearking2:難得不想燒QB,用心給推! 08/22 15:55
mioaria:推翻譯 QB是好人 08/22 17:17
lightmaple:QB辛苦惹 08/22 18:39
sam960470: QB辛苦惹 08/22 22:02
nomorethings:辛苦惹 08/22 22:18