精華區beta Mo-Musume 關於我們 聯絡資訊
http://www.jiji.com/jc/d?p=2007110601 「モーニング娘。」リーダー・高橋愛 インタビュー 「早安少女組。」隊長・高橋愛 專訪 10年の重みを忘れず、元気な歌をアジアへ =「モーニング娘。」リーダー・高橋愛= 不忘10年份量。將活潑歌曲傳至亞洲 =「早安少女組。」隊長・高橋愛=  元をたどれば、テレビ番組のオーディションに落選した5人で結成、今や日本を代表す る女性アイドルグループに成長した「モーニング娘。」は、今年で活動10周年を迎えた 。高橋愛はメンバー入り6年で6代目のリーダー。自分より若い8人を率いている。19 99年に発売された初のミリオンセラー「LOVEマシーン」など、シングル全曲を収録 してこのほど完成したベストアルバム「ALL SINGLES COMPLETE ~ 10th ANNIVERSARY~」は、日本以外に韓国、台湾でもほぼ同時にリリー ス。海外でのプロモーション活動に飛び立つ前日、お気に入りのアイスココアを飲みなが ら、「モーニング娘。」にかける思いを語った。 追溯源頭,由在電視節目甄選會上落選的5人所組成,現在已成長為日本代表性女子偶像 團體的「早安少女組。」,今年迎接活動10週年。高橋愛在加入第6年成為第6代隊長。率領 著比自己要年輕的其他8人。收錄了包括1999年發行的首張百萬暢銷作「LOVE MACHINE」在 內所有單曲的精選集「ALL SINGLES COMPLETE~10th ANNIVERSARY~」,除了日本外也幾乎同 步在韓國、台灣等地發行。就在將前往海外進行宣傳活動的前夕,她一邊喝著喜歡的冰可可 ,邊暢談對於「早安少女組。」的想法。 ------------------------------------------------------------------------------- -ベストアルバムの初期のヒット曲は当時のメンバーが歌っているが、今の「モー娘。」 としてどのようなアルバムを目指したか。 精選集的初期暢銷曲是由當時成員演唱,而現在的「早安」則是追求怎樣的一張專輯呢。  ジャケットで、「LOVEマシーン」当時の衣装やポーズを、私たち新生「モーニング 娘。」が再現しました。何期生で入ったかによって、参加している人や曲の数も全く違い ますが、これまでの10年間があるからこそ、今の「モーニング娘。」があります。先輩 の蓄積を引き継いでいることは、忘れないでいきたいと思います。 唱片封面是由我們新生「早安少女組。」重現「LOVE MACHINE」當時的服裝及姿勢。雖然 隨著每期成員的加入,所參與的人及歌曲數目也完全不同,但也因為有至今的10年,才會有 現在的「早安少女組。」。我們將不忘前輩們所累積的財產並且將它繼承下去。 -「モーニング娘。」の精神を引き継ぐために心がけていることは。 為了傳承「早安少女組。」精神而特別下的功夫是?  「LOVEマシーン」当時のメンバーはいないので、動きは変えないようにしようねっ て話し合ったことがあります。振り付けはだんだん難しくなっています。私が入ったころ に比べると、今のダンスはすごく難しいです。私自身、最初はテレビで見て真似できると ころしか覚えていなかったので「こんなに踊るんだ」って驚きました。自分が入る前のシ ングル12曲、アルバムの曲もいっぱい覚えるので、最初は相当悩みました。後から「モ ーニング娘。」に入った子は本当に大変です。自分が分かっているところを教えてあげた り、逆に音楽や振り付けの先生に注意されて合わせたりしています。 由於已經沒有「LOVE MACHINE」當時的成員在,所以我們曾討論過不要更改任何動作。舞 蹈越來越困難。與我剛加入的時候相比,現在的舞蹈相當困難。我自己只記得最早是看著電 視去模仿的,所以很驚訝「原來是這樣跳的啊」。自己加入前的12首單曲,以及專輯歌曲等 許多首歌都得記住才行,剛開始非常的苦惱。所以之後才加入「早安少女組。」的人真的很 辛苦。我會把自己知道的部分教給她們,有時反而會被音樂或舞蹈老師指正或要我配合她們 。 -11月21日には35枚目のシングル「みかん」が発売? 11月21日將發行第35張單曲「MIKAN」?  きょうは「みかん」のジャケット撮影用の衣装を着てきました。「モーニング娘。」ら しい、歌っている自分たちも勇気づけられる曲になりました。ファンの皆さんにもこの曲 を聴いて元気になってほしいですね。振り付けや、サビも覚えやすいと思うので、ぜひ踊 りながら歌ってください。 今天穿的就是「MIKAN」的封面照服裝。這是首很有「早安少女組。」風格,演唱的自己 也會被激勵的歌曲。希望歌迷們聽過這首歌也能有開朗的心情。舞蹈及副歌方面很容易記, 請務必跟著哼唱及舞動。 -メンバー入りしたいと思ったのはいつごろ? 從什麼時候開始想要加入的?  中学生になってからです。学校の放送係の人の趣味で、給食の時間になると校内放送で 「モーニング娘。」の曲がよく流れました。「LOVEマシーン」や、「ミニモニ。」の 曲もありましたね。そのころからオーディションを受けたいと思っていましたが、テレビ が東京よりも何週間か遅れての放送だったんです。5期メンバー募集のとき、地元のテレ ビ局に電話したら「締め切り、明日ですよ」って言われて、すぐ申し込みに走りました。 オーディションに受かった瞬間は信じられない気持ちでした。 從升上國中開始的。因為學校負責廣播的人的喜好,常在午餐時間的校內廣播播放「早安 少女組。」的歌曲。像是「LOVE MACHINE」和「迷你早安。」的歌。從那時候開始有想要參 加試演會的念頭,不過電視節目的播出比起東京要晚個幾週。5期成員甄選的時候,向當地 電視台詢問後得到「截止日就是明天喔」的回答,馬上就奔走於報名手續。入選的瞬間心情 很不可置信。 -現在の「モーニング娘。」は中学生の光井愛佳さん、中国出身のジュンジュンさん、リ ンリンさんら個性的なメンバーがそろっているが、リーダーとしてグループをまとめてい く苦労もあるのでは。 現在的「早安少女組。」有國中生光井愛佳、中國出身的純純及琳琳等獨具個性的成員,身 為隊長在整合團隊時有特別辛苦的地方嗎?  ジュンジュンとリンリンが入ってきたとき、最初は言葉の壁もあるからどうなるんだろ うって思いましたが、いざ一緒に活動を始めると不安は吹き飛びました。2人とも日本語 が上手で、一生懸命に話しかけてくるし、分からないことは分かるまで聞いてくれるし。 そこは「モーニング娘。」らしいと思います。 純純與琳琳加入的時候,剛開始有著言語隔閡讓人感到不安,不過一但開始共同活動後那 份不安就煙消雲散了。2人的日文都很流利,不但會努力和我們交談,不懂的地方也會問到 了解為止。這部分感覺就很像「早安少女組。」。 -歴代のリーダーには、厳しくしかる人もいたと聞くが、実際のところは? 聽說歷屆隊長中有些人會嚴厲地責罵,真的是這樣嗎?  私が入ったときのリーダー、飯田圭織さんは怖かったです。でも今にして思えば、それ がすごく有り難かった。怒ってくれたから、気づいたこともたくさんあるし、見習わなけ ればと思います。私も怖くならなきゃって(笑)。私、言葉で何か伝えるっていうのが下 手で、何て言ったらいいんだろうなって、すごく迷います。ライブの合間にジュンジュン と30分、「モーニング娘。」になるに当たってのこととか、泣きながら話したことがあ りました。で、リンリンにはガキさん(新垣里沙サブリーダー)が話してくれました。同 期のメンバーがリーダーとサブリーダーというのは私たちが初めて。サブがしっかりして いるので、助けられています。 我加入時的隊長飯田圭織還蠻兇的。不過現在再回想的話,會覺得那樣的態度很令我感激 。因為被罵,才會注意到許多地方,才會想要效法其他人。我也得兇起來才行(笑)。我不太 擅長用言語表達想法,常常煩惱該說些什麼才好。演唱會空檔時曾經與純純就成為「早安少 女組。」後碰到的難題,邊哭著地談了30分鐘。琳琳則是與Gakisan(副隊長新垣里沙)談過 。我們這是第一次由同期成員擔任隊長及副隊長。因為副隊長很有領導能力,幫了我不少忙 。 -ところで高橋さんは、「モーニング娘。」メンバーの中でソロの写真集を最も多くリリ ースしていて、このほど最新作「水」が発売された。 順便一提高橋是「早安少女組。」成員中發行過最多本個人寫真集的,最近才剛發行了最新 作「水」。  今回の写真集は、髪型をショートカットにしてから初めての撮影で、自分でも新鮮な気 持ちでした。写真集はそれぞれにテーマがあって、昨年の「19」はステージに立ってい るときの高橋を出してみてと言われました。自分が思う表情と、人が「これいいね」って 言ってくれる表情は違うので、その辺は発見がありますね。 這次是剪短頭髮後的首本寫真集,自己的心情方面也很新鮮。每本寫真集都有各自的主題 ,去年的「19」是想要試著呈現出站上舞台時的高橋。自己所做的表情與他人所說「這個很 棒」的表情有所不同,這部分讓我有新的發現。 -休日の過ごし方は。 假日是怎麼渡過的?  ほとんどミュージカルを見に行きます。(ハロー!プロジェクトの)メンバーが出演し ている舞台も見るし、宝塚も行きます。最近は、保田圭さんのコンサートに行って、とて も面白かった。「私だったらこうしたい」とか、考えながら見ています。とても勉強にな りますね。 幾乎都是去看音樂劇。除了會看(Hello! Project的)成員演出的舞台劇外,也會去看寶塚 。最近去看了保田圭姐的演出,非常有趣。邊看邊想著「如果是我的話想要這樣表演」。對 自己很有幫助。 -今後「モーニング娘。」をどのようにデザインしていきたいか、また高橋さん自身はど う活動していきたいか? 今後「早安少女組。」希望有著怎樣的藍圖,而高橋本人希望從事怎樣的活動?  アジア展開の一環で初めて台湾に行きますが、こうしたところでライブや握手会の機会 が、もっと増えればいいなぁって思います。ジュンジュンとリンリンも加入したので、こ れからも「グローバル化」ということで、いろいろな場所でコンサートをしたい。もっと たくさんの人に「モーニング娘。」を知ってもらえるように頑張ります。 將要以亞洲發展計畫一環前往台灣,希望能就此多多增加舉辦演唱會或握手會的機會。因 為有純純及琳琳的加入,今後也希望更加「全球化」,去許多地方辦演唱會。努力讓更多人 知道「早安少女組。」的存在。 ------------------------------------------------------------------------------- 〈今後の予定〉 モーニング娘。コンサートツアー 2007 秋 ~ ボン キュッ!ボン キュッ!BOMB ~ 11月11日(日)=愛知厚生年金会館、17日(土)=大阪厚生年金会館、24日(土 )、25日(日)、12月1日(土)=東京厚生年金会館 高橋 愛(たかはし・あい)1986年9月14日、福井県生まれ。2001年「モーニ ング娘。」5期オーディションに合格し、新垣里沙(現サブリーダー)ら3人とともに加 入。グループ内から生まれたユニット「ミニモニ。」にも参加するなど活躍を続け、藤本 美貴の後を継いで2007年6月からリーダーとなる。ソロ写真集の仕事も積極的に取り 組んでおり、このほど8冊目の「水」(ワニブックス)を出版した。 高橋 愛(Takahashi Ai)1986年9月14日,福井縣出生。2001年通過「早安少女組。」5期試 演會,與新垣里沙(現任副隊長)等3人一同入團。曾參加分支團體「迷你早安。」等持續活 躍表現,繼承藤本美貴位子於2007年6月起擔任隊長。也積極推展個人寫真集方面推出,近 期發行了第8本的「水」(WANI BOOKS)。 =============================================================================== 愛c和risa分別和純琳交心的那段還蠻令人動容的(邊談邊哭啊.....) 雖然一開始對於她們兩個要接正副隊長很不安 不過現在真的很珍惜這對五期組合的領導團隊 愛ちゃん、ガキさん、本当に頑張れ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.46.114
Tanakaki:「將要以亞洲發展計畫一環前往台灣」看來還滿看重台灣的 11/10 22:50
allenchen98:"去台灣是亞洲發展計畫一環"應該是比較正確的翻譯 11/10 22:52
mjdrcb:感謝翻譯...小愛隊長加油 11/11 09:49
Aneles:愛chan加油..我會一直支持妳的! (心) 11/11 11:36
vic0428:這篇訪問好棒唷!小愛隊長加油^^ 11/11 20:43