"なーさん"是kirari養的寵物(記得是隻貓)
而牠開始寫起BLOG了XD
http://www.kirarevo.com/nasan/
な、な?なんな、なー、な☆
(みんな、元気?なーさんだよ☆)
(大家好嗎?我是NA-SAN喔☆)
なな、な、なな、な、な、なんな、な。
(アイドルのお仕事で忙しいきらりちゃんに変わって
ボクが代わりに日記を書いていくことにしたよ。)
(代替因為偶像工作非常忙碌的kirari
由我來寫日記喔。)
なー、なな、ななな。なな、なんな、なー。
(最近すっごく寒くなってきたから、きらりちゃんが風邪をひかないか心配で仕方ないよ
。だから、今ボクは風邪をひいたときの対処法の研究に日夜励んでいるんだ。)
(最近天氣變得很冷,很擔心kirari會不會感冒呢。所以現在我每天都在研究感冒時的處置
方法。)
な、なななな、な。
(ひとつ、頭が痛くなったらこめかみに梅干しをはる)
(第一,頭痛的時候將梅干貼在太陽穴)
なな、なななん、な。
(ふたつ、のどが痛くなったらガーゼにねぎをくるんで首に巻く)
(第二,喉嚨痛時用紗布包蔥繞在脖子上)
ななな、なななな、な。
(みっつ、鼻水がとまらなくなったらティッシュをつめる)
(第三,鼻水流不停時用面紙塞住)
なー。な、なな、なーなっ、な。。
(あぁ。でもどれも、アイドルのきらりちゃんには、こんなことさせられないよ。。)
(啊。不過這些事情,都是身為偶像的kirari不能做的喔。。)
な!な、ななな、なっ、な、なーな!
(あっ!そうか、風邪をひいたときの対処法ではなくて、風邪の予防策を考えればいいん
だった!)
(啊!對了,那該思考的不是感冒時的處理方法,而是預防感冒的方法啊!)
な、な・な、な!なー、ななん、なっな☆
(やっぱり手洗い・うがいが一番かな。よーし、きらりちゃんに徹底してもらおうっと☆
)
(最重要的還是勤洗手‧漱口啊。好,要讓kirari徹底實踐喔☆)
===============================================================================
還好有翻譯 不然就是從頭到尾的
"NA NA NANANA NANNA NA NANA NA"了XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.47.49