精華區beta Mo-Musume 關於我們 聯絡資訊
後藤真希、韓国デビュー ファンミーティング現場 [イノライフ=キム・ジョンス記者] 韓国内に12万人近いファンを抱えるアイドルスター 後藤真希が、8月韓国を訪問した。9日午後に、ソウル廣津(クァンジン)区廣津文化芸術 会館で記者会見とファンミーティングを開催し、本格的な韓国プロモーションを行った。 在韓國擁有將近12萬名歌迷的偶像明星後藤真希,8月造訪韓國。9日午後於首爾廣津區廣 津文化藝術會館舉行記者會及歌迷見面會,進行正式的韓國宣傳行程。 (這邊原文好像打錯成"8月",應該是"8日"才對) ファンミーティング開始3時間前から、ファンミーティングを見るためにファンクラブの 会員が集まり、彼女の人気を実感させた。午後3時から始まった記者会見は、華麗なショ ーケースで始まった。初めてのバラード曲である『素顔に流れる涙』を韓国語で無難に歌 いこなした後藤真希は、続いてダンス曲『ガラスの靴』を日本語で熱唱し、華麗なダンス の実力を披露して席を埋めたファンを熱狂させた。 自歌迷見面會開始3小時前,歌迷俱樂部會員便為了參加歌迷見面會而開始聚集,讓人實際 感受到她的人氣。於午後3點開始的記者會,由華麗的舞台表演拉開序幕。以韓文順利唱完 首支情歌『素顏流下的淚水』的後藤真希,接著以日語熱唱了舞曲『玻璃鞋』,所展現的華 麗舞蹈實力讓現場爆滿歌迷為之瘋狂。 後藤真希は記者会見で、「昨年釜山で開かれたアジアソングフェスティバル以降、1年ぶ りに韓国を訪問した」とし、「来るたびに歓迎してくださってありがとうございます」と 挨拶をした。また彼女は、韓国内での活動に関し、「韓国でも、日本活動と平行して活動 するだろう」と語り、韓国ファンを喜ばせた。 後藤真希在記者會中表示「這是自去年在釜山舉辦的亞洲歌謠祭以來,睽違1年再次訪問韓 國」,「感謝大家每次都歡迎我的到來」。此外關於在韓國內的活動,她說道「應該能夠在 韓國與日本間兼顧活動」,讓韓國歌迷更感欣喜。 一方、この日の行事には、産経新聞とスポーツニッポンなどの日本マスコミの記者が参席 し、後藤真希への高い関心を見せた。後藤真希は13日まで韓国に滞在し、ラジオ放送の録 音、及び雑誌の写真撮影などのスケジュールをこなす予定である。[写真=Pony Canyon] 另一方面,這天的行程有產經新聞及Sports Nippon等日本媒體記者列席,顯示對後藤真希 的高度關注。後藤真希將在韓國停留至13日,預定將有廣播節目錄音、以及雜誌拍攝等工作 行程。 http://travel.innolife.net/innoreport/list.php?ac_id=1&ai_id=966 網頁裡相當多照片 包括歌迷接機的情形等 秩序比二年前nacci來台時的情況要好多了 maki還能跟大家致意 這部分台灣實在需要多跟外國學習 我們要努力的地方實在太多了..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.44.194
amigomm:但人也沒台灣多的感覺>"< 09/11 20:58
sce76:的確,人看起來比台灣的少很多 09/12 01:45
DjEri:韓國歌迷好像都沒人拿相機死命猛拍 (有管理過?) 這點很不錯! 09/12 15:16