作者allenchen98 (懦夫救星)
看板Mo-Musume
標題e+ special interview 藤本美貴×大口兼悟
時間Sun Apr 6 00:50:39 2008
http://eplus.jp/sys/web/theatrix/special/hakana.html
e+ special interview 藤本美貴×大口兼悟
トップアイドルの藤本美貴が本格的な芝居に初挑戦する。
頂尖偶像藤本美貴首次挑戰正統戲劇演出。
演じるのは、鬼が死体から創りあげ赤子の魂を入れた絶世の美女・儚(はかな)。その
儚を博打で手に入れ育てるのは、大口兼悟演じるろくでなしの一匹狼・鈴次郎役だ。パワ
フルで猥雑、幻想的でせつない2人の恋物語『HAKANA』。本格的な稽古を前にした藤本と
大口が、初対面の初々しい空気を漂わせつつ作品への意気込みを語ってくれた。
她所飾演的,是由魔鬼從屍體創造並植入嬰兒靈魂的絕世美女・儚。因賭博而獲得儚的,
則是由大口兼悟飾演的獨行俠‧鈴次郎。既具爆發性又帶有靡亂、幻想色彩的二人的愛情故
事『HAKANA』。在正式彩排前藤本與大口,在彼此初次見面帶點客氣的氣氛中暢談了對於本
作的想法。
-------------------------------------------------------------------------------
儚や鈴次郎の気持ちをしっかりと伝えていきたいですね(藤本)
希望能充份傳達出儚與鈴次郎的心情(藤本)
──お二人は今日が初対面だそうですね。お互いの印象はいかがですか?
聽說二人今天是首次見面。對彼此有什麼印象呢?
藤本 印象はもう……イケメンで(笑)。初対面ではあるんですけど、以前からハロー!
プロジェクトのメンバーと一緒にお仕事をされているのは知っていましたし、それだけで
かなり心強くはあります。
印象就是……大帥哥(笑)。雖然是初見面,不過知道他以前有跟Hello! Project的成
員共事過,所以覺得很安心。
大口 藤本さんは……綺麗ですよね。だって、今日まだちゃんと顔を見れてませんもん(
笑)。
藤本小姐……很漂亮呢。因為以前從來沒有真正仔細看過她的長相(笑)。
藤本 いやいやいや、どんどん見てください(笑)。
不不不,還請看得更仔細一點(笑)。
──初々しい空気が伝わってきますね。藤本さんは本格的な舞台は今回が初挑戦となりま
すが、「舞台」というモノ自体にはどんなイメージを持っていました?
有股彼此害臊的感覺呢。這是藤本小姐首次挑戰正統舞台劇,本身對於「舞台劇」有著
怎樣的印象呢?
藤本 舞台を観に行く機会は結構ありますし、いつも楽しく観てます。そうですね、舞台
で演じている人たちも楽しんでいるから、その楽しさがこうやって自分にも伝わって来る
んだろうなって思って観ていたので、自分もそういうふうに思いが伝わる舞台にできれば
いいな、とは思っているんですけど。
還蠻常有機會去看舞台劇的,每次都覺得很有趣。這個嘛,感覺舞台上演出的人自己
很享受其中,所以那份愉悅感也傳達給在台下欣賞的自己,希望我也能呈現出像這樣的舞台
演出。
──鬼が創った美女・儚と、ろくでなしの博打打ち・鈴次郎の恋物語。ファンタジックで
ありパワフルさもある『HAKANA』は、初挑戦にふさわしい挑み甲斐のある世界観を持った
作品ですね。
由鬼創造出的美女‧儚,與境遇坎坷的賭徒‧鈴次郎的愛情故事。既幻想又具威力的『
HAKANA』,是部具有很適合首次挑戰價值世界觀的作品呢。
藤本 台本を読んでいると、もう、とにかく感動なんです。そういう中、笑えるところも
あるし、鬼とか出て来るのに一方ですごく現実的なところもあったり……。もちろん、い
ざ自分がやるとなると「難しいな」「どうしたらいんだろう?」って不安もありますけど
、最初から楽しみながら作品世界に入って行けました。
讀劇本的時候,就已經十分感動了。不過當中又有著詼諧的部分,而雖然是部鬼片卻
也有非常符合現實面的成份……。當然,當自己真要去揣摩時還是會有「真難演啊」「該怎
麼演才好?」之類的不安,不過因為一開始就很期待所以也比較容易融入作品的世界。
大口 こういう世界、僕も好きです。台本を読んで自然に物語に没頭できたし、ちょっと
エロティックだったり、猥雑なところがいいですね。
劇中的世界,我也很喜歡。讀劇本時很自然地就沉醉於故事裡,當中有點情色、猥褻
的部分也很不錯呢。
──セリフにしても、大胆かつストレートな表現も多くて。
台詞方面,也有許多大膽且直接的表現。
藤本 確かに言葉とか結構激しかったりするかなぁとは思うんですけど、その辺はそんな
に心配してません。今までそういうコトを言えるような機会もなかったので、逆に楽しみ
ですね。発散できるかも(笑)。
確實語詞部分相當激情,不過這部分並不太擔心。因為至今沒有什麼可以說這些話的
機會,反倒很期待。或許可以抒發情緒呢(笑)。
とにかく儚という人はすごく純粋なんです。鈴次郎は普通に考えたらスゴイひどい人な
のに、それでも自分を育ててくれた人なんだって、彼のことを信じてずっとついて行く。
本当に真っすぐで心の奇麗な人。
儚這個人總之就是非常單純。一般看來鈴次郎是個很糟糕的人,但因為他是養育自己的人
,所以會相信他跟著他走。真的是很純真且心靈清澈的人。
──一方の鈴次郎は役どころに「人間のクズ」と書かれるような男。
另一方面鈴次郎是被稱為「人類垃圾」的男子。
大口 かなりヒドイです。今まで"物静かな悪い奴"という役は何度か経験がありますけど
、鈴次郎はストレートに悪い、どうしようもない奴ですから。でも、役者をやってるなら
やっぱりこういう役をやりたいっていう気持ちはありましたし、「いよいよ来たか」って
いうところですね。
很嚴重呢。至今雖然演過幾次"陰險的壞人"角色,不過鈴次郎是個單純的邪惡,無可
救藥的壞胚子。不過身為演員自然會想要挑戰看看這樣的角色,有種「終於來了啊」的感覺
。
今回の舞台のテーマは「この場に生きる」。芝居をするんじゃなくそこに「居る」とい
うのはやっぱり難しいけど、まあ、"どうしようもない奴"をとにかく力一杯やるしかない
と思ってます。
這次的戲的主題是「活在當下」。不是演戲而是要「生存」在那舞台上這點雖然很困難,
不過我還是只能盡全力去詮釋這個"無可救藥的傢伙"。
藤本 そうですね。私もホント、「やるしかない!」っていう気持ちです。例えばファン
のみなさんも『HAKANA』のあらすじを知って、どんな舞台になるのか今からいろいろ想像
されていると思うんですけど、その想像にいい意味で勝てるように頑張りたいな、と思い
ますし。あのう、稽古場の雰囲気ってどんな感じなんですか? 意外と静かだったりする
のかなぁ……。
沒錯。我的心情也是「只有放手一搏了!」。或許觀眾們曉得『HAKANA』的大概劇情
,從現在起就會想像會有怎樣的舞台演出呈現,而我就希望在好的層面能夠勝過大家的想像
。那個,排練場的氣氛如何? 意外地感覺很安靜吧……。
大口 僕は今まで賑やかじゃない現場っていうのはほとんどなかったので、いつも通り賑
やかだといいな、とは思うけど。
以往我所身處的排練場幾乎沒有不熱鬧的,所以其實還蠻希望氣氛能跟以前一樣熱烈
的就是了。
-------------------------------------------------------------------------------
これまでのどの『HAKANA』とも違う舞台をお見せします(大口)
會帶給大家與以往任何『HAKANA』都不一樣的舞台演出(大口)
──初共演同士、お互いに期待していることはありますか?
你們這對首次合作的搭檔,有沒有什麼對彼此的期待?
大口 それは……プレッシャーを掛け合うということですね(笑)。
這個嘛……希望可以共同承擔壓力吧(笑)。
藤本 私は大口さんについて行きます。儚の気持ちそのままに!
我會跟隨著大口先生的。完全比照儚的想法!
大口 いやいや、僕こそ座長についていきますよ。
不不,我才要追隨座長呢。
藤本 座長なんて意識ないですから~。あ、ないっていうか、本当に舞台の世界がどうい
うものかまだ知らないし、座長という以前に、まずは現場で一生懸命やることが今の私の
出来るすべてだと思うので。せっかくいいお話しをいただいたわけですし、お稽古と本番
を通して成長したいです。
我沒有意識自己是座長這點啊~。啊,與其說沒有意識,不如說自己真的還不了解舞
台劇的世界是如何,在自認座長前,現在對我而言只知道在現場全力以赴而已。難得有這樣
珍貴的機會,希望能透過彩排及正式演出讓自己有所成長。
大口 そうだね。その上でお互い相手役として支え合っていければ。
是啊。再來就是希望這對劇中搭檔能相互扶持。
藤本 そうですね。これからまたわからないこともたくさん出てくると思うので、相談し
ながら楽しみながら。
就是啊。相信今後還會有許多不了解的事物,希望能一同討論一同面對。
大口 そうして慣れて来たら今日のこのぎこちない空気を思い出して(笑)、初心に帰り
つつ、しっかりコミュニケーションをとっていこうよ、ね。
就在習慣相處後再來回想今天這個尷尬的氣氛(笑),重回初衷的同時,也要確實溝通
商量喔,是吧。
──では、最後にあらためて本番へ向けての意気込みをお聞かせください。
那麼,最後再請發表面對正式演出的抱負。
大口 自分は今回、この鈴次郎という役を上手く演じられるかどうかが、役者としての今
後にも大きく関わってくると思ってるんです。本当に今までやったことのない役なので、
この経験で自分の幅もすごく広がると思うし……自分にとってはひとつの関門となる作品
ですね。これまで上演されて来たどの『HAKANA』とも違う『HAKANA』。「これはこれでス
ゴイじゃない」「イケるじゃない」って感じてもらえる舞台にできればいいですね。
感覺這次能否演好鈴次郎這個角色,對於自己身為演員的未來有著極重要的影響。真
的是至今沒有嘗試過的角色,相信這個經驗能夠更加拓展自己的演技領域……對我而言這是
齣重要關卡的作品呢。希望是齣與以往上演的任何一部『HAKANA』都不一樣的『HAKANA』,
能讓大家感覺「這真是了不起」「很不錯呢」的舞台演出。
藤本 難しい役ではありますが、作品を通して儚の気持ちや鈴次郎の気持ちをしっかり伝
えたいです。劇場にはこれまで応援してくださったファンの方たちはもちろん、初めて私
を観てくださる方もたくさんいらっしゃると思います。もちろん、『HAKANA』ファンもい
らっしゃるだろうし……。そういう幅広い方たちにも楽しんでもらえる舞台にしたいので
、頑張ります。
雖然是個艱難的角色,希望能透過作品確實傳達儚與鈴次郎的心情。除了一直支持捧
場的歌迷外,相信也有許多首次看到我的演出的觀眾來到劇場。當然也會有『HAKANA』作品
的戲迷……。希望是部讓這些人都能享受其中的舞台劇,我會努力的。
大口 スゴイ芝居にしますので、とにかく「観に来い」と。
這是部很優秀的戲,總之希望大家「要來看喔」。
藤本 はい! 劇場で待ってます!
沒錯! 我們在劇場等著各位!
写真/渡辺マコト
取材・文/横澤由香
===============================================================================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.41.186
推 morning520:大口和hp的誰合作過? 04/06 01:02
→ allenchen98:すけだち 帝的愛人 04/06 01:03
→ allenchen98:きっと長い手紙~かもめ郵便局物語~ mari主演 04/06 01:05
推 cchan:如果以前的話我可以毫不猶豫理解帝的愛人是誰 現在被庄司... 04/06 18:02
推 matsufuji:樓上...我竟然瞬間也想了一下是誰@@ 04/06 20:38