推 PennySaf:釣魚台害我大笑...orz 03/15 23:14
推 AsukaL:釣魚台的日文沒記錯的話是「尖閣」的樣子 03/15 23:15
推 edisonw:實在太好笑了!!! 03/15 23:16
推 cindy615:果真苦中作樂阿(苦笑)T_T 03/15 23:16
推 magisterMAGI:尖閣諸島是釣魚台群島的總稱 光釣魚台是叫"魚釣島" 03/15 23:16
→ edisonw:那As for one day真的要叫"曾經"了...如果大家記得有集hm 03/15 23:17
→ magisterMAGI:猜各國翻譯那集吧 03/15 23:18
推 AlucardX:我笑倒在電腦前.... 03/15 23:20
→ dreamflash:不知道大陸都把早安的歌名翻成怎樣 03/15 23:24
推 cchan:XDDDDDD 03/15 23:25
推 AyaMatsuura:(笑) 03/15 23:26
→ AsukaL:原來如此,受教了:P 03/15 23:36
推 rainbow1024:原po實在太搞笑了...讚! 03/15 23:36
推 edisonw:月光同志 我們在北京! 戀愛革命中國年 北京的情歌 03/15 23:38
推 otto23:太好笑了~~XDDDD 03/15 23:39
→ edisonw:Go Girl~統一的勝利 女同志喧鬧物語 03/15 23:39
推 glayliou:XD 暈了~~被打敗了!! 03/15 23:40
推 trust:文化革命21 03/15 23:43
→ trust:忍不住也跟著大家苦中作樂了 (囧...) 03/15 23:43
推 Qlair:推文化革命21 03/15 23:44
推 rainbow1024:(我也來) 直感2~大陸人的錢比較好賺~ 03/15 23:44
推 goler:祖國... 03/15 23:45
推 PennySaf:祖國!!! 太經典了 (笑倒) 03/15 23:47
推 rainbow1024:Ambitious! 野心的寺田光男.... 03/15 23:50
推 trust:Mainland Boy~微風欺近 03/15 23:52
→ steven0511:推Ambitious! 野心的寺田光男 xddddd 03/15 23:55
推 ienya:讚讚讚 原po的創意太妙了! 03/16 00:23
推 halle:推~好好笑喔 XD 在如次沉重的時刻 03/16 00:28
→ halle: 此 03/16 00:29
推 ivyfisher:我倒覺得會像椰果一樣出中文版(H) 03/16 00:34
推 Qlair:祖國?是在影射哪一首呀? 03/16 00:51
推 morning21:故鄉吧 XD 03/16 00:52
推 nacciabe:悲悽冬日勞改 03/16 00:58
→ edisonw:樓上是在說HSW嗎,實在太好笑了啦!! 03/16 01:17
推 lordar:這篇推文好好笑啊XDDDDDDD 03/16 03:58
推 goler:流淚不止的批鬥後 03/16 09:07
推 spittz:100分! 03/16 09:31
推 LACENI:悲悽冬日勞改...流淚不止的批鬥後........................ 03/16 12:45
推 blurr:噗.....推本文跟推文!! XD 心情有好一點了!! 03/17 13:37