作者SD (7-1年之癢)
看板Mo-Musume
標題[心得] 美勇傳訪台歌友會記實(2)
時間Sun Feb 4 23:58:14 2007
有流水帳化的嫌疑
請將就者看.....XD
=============================
在大約3點45分的時候,吳建恆出現了。
之前因為工作緣故曾和他接觸過,
印象中他日文程度還算不錯,
在主持日星來台的一些過去狀況,
似乎也較受不少人信任,
所以看到他我是有點安心的。
(不過他後來還是有一些美中不足處,容後再述)
他問了大家,昨天誰有去機場接機的?
看起來舉手的大多都是坐中央區塊的,
也就是比較早來排隊的那一群,
有這種熱情,去接機絕對是合理的。
吳又問,誰是今天第一次才要見她們的?
我啦我啦,我就是。
接著他講了一些規定,
像是大家千萬不要拍照,
以及請媒體的攝影大哥在第一首歌時也不要拍照,
要好好先讓美勇傳表演一下,
等第二三首時再拍照,但是也不要用閃光燈。
還有她們和歌迷互動時也可以拍照。
大概是這樣囉。
接著就進入看美勇傳VCR的階段。
我沒有(也無法)去前一天的記者會,
似乎前一天記者會中也播放了類似(或完全相同?)的影片。
這段影片大約五分鐘吧?
旁白的人不知道是不是大陸人,
怎麼聲音聽起來有一種在看「故宮文物介紹」的感覺,
是那種不太有感情的京片子。
不過聲音不重要,看到畫面中的各種介紹,大家就很爽啦。
包括美勇傳是怎麼組成的、淳君的想法是什麼,
以及隊長石川梨華以前是屬於「早安少女組。」的訊息,
所以有幾首早安的歌曲PV,
像是愛的機器啦、The Peace!啦、葫蘆島啦、Mr. Moonlight等等,
大家每看到換畫面,不是歡呼就是大聲跟著唱。
後來還有四期生剛加入時的畫面呢,
看到那時的RIKA與其他人,真的很開心。
還有RIKA在「哈囉早安劇場」之「巴士到來之前」中被摔出去的場景,
也出現了幾秒,讓大家看了十分開心。
看完影片後,大約是3:53吧?
主持人吳建恆就要大家拿出熱情與誠意呼喚她們出來。
於是大家就開始打拍子,
然後用力呼喚著「美勇傳、美勇傳、美勇傳!.....」
在大家猛力叫喊中,她們終於登場了!
哇哇哇~好亮眼的服裝呀。
(據說是在「美勇傳說III」中的演唱會服裝,
到時候DVD出了,一定要好好看一看的。)
不過現在還不是讓她們講話的時候,
在大家尖叫與歡呼聲中,
先來一曲愛的軀殼囉!
我這頭看三好是最近的,RIKA也還算清楚,
可是最最想看的小唯,就沒輒了,
有時候她會被RIKA擋住,
我只能把半個身子探到走道上,
不斷調整自己的頭的位置,
插縫隙、選角度去看囉。
其實到後來我也沒有特別刻意一定要看小唯了,
因為能看到RIKA與三好載歌載舞,
也已經是很大的感動了。
為了不想忘記今天這一天,
我釋放出自己所有能用的腦細胞,
想把這首歌的每個畫面、動作,
全部都記下來、背下來,
能不貶眼就不貶眼。
如很多人的描述,
日本歌迷抓WOTA扣的時機太精準了,
而且應該是把歌詞配唱表早就摸得爛熟了吧,
哪一句是誰唱的,在那一句的哪個地方該喊誰的名字,
全都十分整齊而大聲。
不過我相信台灣歌迷只要能先摸熟配唱表,
應該未來也是做得到的。
好了,第一首歌唱完囉,感覺上音還蠻準的。
接下來當然是自我介紹啦。
先由RIKA來囉,
「我是...石川梨華!」
雖然發音有一點點「我係...石川哩華!」的感覺,
但是大家怎麼會在意這麼一點點的小事呢,
當然還是爆出熱烈歡呼啦!
第二個講的是三好,
「我是...三好繪梨香」,
感覺上還蠻標準的喔,
聽說她小學時向中國去日本的同學學過一些中文,果然厲害。
再來是小唯來啦,
「我是...岡田唯」,
還好這次沒有再講「廣東話」了,
略為不標準的發音,聽起來更形可愛。
所以又是爆出一陣歡呼。
主持人這時問大家,
「昨天誰有去接機的?誰有參加記者會的?誰有去電台等她們的?
今天誰六點來排隊的?」
主要似乎還是坐中央的朋友舉手,真強。
接著就把「日本歌迷也在現場」的訊息告訴梨華,
只見她露出有點訝異、有點開心又有點不好意思的那種複雜表情。
(這是我遠遠看到的啦,如果有描述錯誤請坐正面的朋友更正)
接著主持人發問,
「昨天到現在,除了工作之外,做了什麼事呢?」
由梨華先回答,
「昨天吃了很多好吃的東西,」
(各大早報報載她們有去雙城街的台菜餐廳,應該是欣葉吧,
有的媒體誤寫成另一家也很好吃的青葉餐廳)
「還有,也去做了按摩!」
主持人問:「按摩的感覺如何?」
梨華回答:「感覺超舒服的!」
接著換三好回答了,
她的回答是,「我在飯店房間看窗外的景色。」
主持人說,「那應該會看到很多歌迷在樓下向妳揮手吧?」
她接得很妙,「我今天會注意看!」
主持人說,那千萬不能讓人家知道她住的是哪個房間。
接下來換小唯囉!
她的回答是,「我來台灣就是打算吃很多水果的,所以昨天在房裡吃了水果!」
然後她又接著說...「sugoi...好吃」
(她發出來的音是「齁幾」,但大家當然聽得懂的啦,mecha kawaii!)
主持人補問,「吃了什麼水果,可否告訴大家?」
小唯回答,「吃了梨子和香蕉!」
其實我那時在想,如果季節對的話,
應該給小唯吃些台灣特別好吃的,
像玉荷包荔枝或黑珍珠蓮霧,
這樣小唯一定會一直吵著要再來台灣的啦(笑)!
主持人又發問了,「目前感覺怎麼樣呢?有台灣的、又有日本的朋友在場。」
梨華先回答,她說,「mechakucha......happy!」
哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇哇~~~~~
傳說中恰咪石川的招牌動作,出.現.了!!!!!!!!!!
當然全場除了很多人馬上反射式地重覆她的動作之外,也是歡聲雷動啦!
這種來自梨華的「冷不防攻擊」,真是一箭穿心啊,
看不設防的大家的回應那麼熱烈,
就知道這招的威力有多大了。
可惜主持人明顯不知道這動作的典故(請向國興借舊帶子出來研究)
未能跟著補一些「恰咪石川的魅力果然大」,
或是「大家一起來和恰咪主播再做一次!」之類的話。
他可能單純地以為梨華講「HAPPY!」讓大家很開心而已吧。
主持人只說「她剛才要做那個動作時,太突然了點,
我們來不及看就已經做完了,能不能倒帶,重問這一題?」
我說吳先生建恆,其實在場的每個人早就會那動作了啦(笑)。
主持人的期望可能是希望她又做一次相同的動作,
可是我猜梨華可能有點誤會,
以為那樣的玩樂式回答不太好,
所以就變成很認真在想答案,
翻譯幫忙問,「目前的感想如何?」
她說「感想?這個嘛,就是真的很開心...
真的很...happy.」
然後她又很靦腆地補了一個小型的「happy!」動作,
這回就沒有上回那麼率直純真而大動作,
但是那種靦腆真的超可愛的。
主持人此時把「HAPPY!」帶入美勇傳專輯在台正式發行的訊息。
我本來以為主持人是要當場宣布,
「結果目前為止竟已賣出XX張!」之類的好成績,
結果他只是要講「台灣的版本和日本不同」。
至於特別的內容是什麼,主持人交由三好來說明。
「台灣的版本,特別從我們之前的單曲中挑了其中三首c/w曲收錄。」
另外也提到,還有一張卡片是專為台灣歌迷設計的
基本上能進場的人都是買到專輯了,所以應該是用來吸引日本歌迷買的。
接下來要進入第二首歌了。
梨華說,「接下來要唱的是,紫陽花AI愛物語。」
太好了,我最愛的美勇傳兩首歌之一,就是這首囉。
想當初也是在PUTTI BEST#6之中愛上這首歌,
才正式進入美勇傳世界的呢。
(待續)
--
好(ㄏㄠˋ)日部落格 : http://blog.pixnet.net/horosd 歡迎蒞臨指教~
上戶彩-
網球甜心.Attack No.1.Attention Please.下北Sundays.李香蘭
矢口真里-
錢湯女孩.辣妹掌門人.感淚!時空TIMES
紺野朝美-
See You Again
中野美奈子-
音箱登龍門.IQ補給.美人苑
濱田翔子-
晴時多晴.真鍋香織的部落格商品.死神的歌謠
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.186.169
推 cscMax:搭配音源服用 彷彿在現場XDDD 02/05 00:04
推 glayliou:可惡 為什麼我老了 我想跟腦中的影像結合啊XD 02/05 00:07
→ glayliou:今天國興的HM播到唱"一切合切 あなたに∮あ.げ.る"喔 02/05 00:13
推 Beastawad:哈,吳先生已經很不錯啦 這動作不是老早安迷不會知道吧 02/05 00:18
→ SD:嗯啊 吳先生算優的了. 不過他後來還有一個小錯 我會再寫到... 02/05 00:21
推 giantwen:日本歌迷很有趣 主持人問什麼都跟著舉手 連問女孩子哪些 02/05 01:01
→ giantwen:也跟著舉 XD 02/05 01:02
→ giantwen:國興超配合的啦 每次哪個來台 就剛好播到那組的LIVE 02/05 01:04
→ SD:啊啊啊 板主那是你擷的圖麼 我可以拿來用麼.... 02/05 01:52
推 woodjack:想要+1 02/05 11:39