▎作者▉ rubymusume (TAKAYOを愛す...) ▎看板▉ HELLOMORNING
▎標題▉ 【Do it! Now】-- 歌詞中譯
▎時間▉ Fri Jul 12 23:28:52 2002 ˙˙˙
────────────────────────────────────CIA
【Do it! Now】 【Do it! Now】
Do it! Now Do it! Now
あなたが持ってる 未來行きの切符 你手裡握有 通往未來的車票
夢はかなうよ 絕對かなうから 夢想會實現 一定能成真
行こう 出發吧
最初のデートの歸り道 我依然記得
口づけしたこと覺えてる 第一次約會的歸途上你吻了我
ほんの一秒足らずでも 雖然不到一秒鐘的光景
Ah 一生忘れない Ah 我一輩子也不會忘記
何度か步いた商店街 重覆走過的商店大街
ギリギリ間に合った終電車 差點趕不上的末班電車
ドキドキしたと同じ分だけ 一樣都讓人心跳加速
戀に落ちて行った 我墬入愛河裡
どんな未來が訪れても 無論未來如何到來
それがかなり普通でも 即使平凡無奇
一步一步でしか 人生就是要一步一步
進めない人生だから 不斷向前邁進
立ち止まりたくない 我不想停下腳步
Do it! Now Do it! Now
いつもいつまでも何年經っても 永永遠遠無論經過多少年
決心したこの愛が續くように 期盼這份堅定不移的愛能不斷漫延
Do it! Do it!
あなたが持ってる 未來行きの切符 你手裡握有 通往未來的車票
夢はかなうよ 絕對かなうから 夢想會實現 一定能成真
行こう 出發吧
ꄊ (Rap) (Rap)
間違ったって しょうがないでしょう 無心犯錯 也是無可奈何
迷ってたって 始まんないでしょう 徬徨迷惘 就會裹足不前
誰もが不安な日本の現狀 對於日本現狀 誰都會感到不安
BUT「KISSがしたい」が人間の本能 BUT「想KISS」是人類的本能
愛の形はイメージ通りです 勾勒出愛的形狀
戀の行方はあなたと二人です 愛的方向靠二人決定
もっと下さい 愛を下さい 請再多一點 給我你的愛
あなたのその胸の中で…いつまでも 躺在你的懷抱裡…永不分離
最後の電話になりそうな 等你打來的晚安電話
ꄠ けんかをした日もあったよね 爭執不下的日子也曾有
話 途中でバッテリー切れて 甜言蜜語到一半 手機竟沒電
なぜか笑えてきちゃったわ 不經意笑了出來
覺悟するのは簡單だった 其實敞開心胸並不難
夢がそこにあったから 因為夢想就在彼岸
「若かったあの日」と 「那段年輕歲月」
いつか笑えるような 總有一天能笑著聊
每日を過ごしたい 只想把握每一天
Do it! Now Do it! Now
宇宙のどこにも見當たらないような 宇宙似乎是那麼遙不可及
約束の口づけを原宿でしよう 定情之吻就選在原宿吧
Do it! Do it!
私の持ってる 未來行きの切符 我手裡握有 通往未來的車票
あなたと二人できっとかなえたい 想和你一起實現夢想
I Love You I Love You
Do it! Now Yeah Do it! Now Yeah
------------------------------------------------
| 著作權聲明: 此篇文章未經許可,請勿隨意轉載。 |
------------------------------------------------
--
╔═══╗
║ 小川 ║
╚═══╝
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情報員標號: sj19-39.dialup.seed.net.tw |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣