精華區beta Mo-Musume 關於我們 聯絡資訊
作者 nononono (早安迷昇華為安倍迷) 看板 HELLOMORNING 標題 Re: 請問早安成員???? 時間 Sat Nov 1 22:56:09 2003 ˙˙˙ ──────────────────────────────────── ※ 引用【playball (nono太讚了(早安的))】的話: : ※ 引用【nononono (早安迷昇華為安倍迷)】的話: : : 認為"過"本身是個錯是由您個人的獨斷與偏見決定的 : 請看3825篇 but兄的文章 為啥是個錯字 說的很清楚 原來翻譯如果翻得不一樣就是錯字 那加護亞依的"亞"也是錯字摟 漢字的亞和繁體的亞根本就不一樣 跟簡體的亞更是完全不一樣 所以我們根本不能叫她加護亞依 音譯=加護愛依 意譯=??????? ꬊ那是不是又要封印"亞"這個字 以後又只能打加護或aibon : : 認為沒意義的差不多剩你一個人了 請繼續加油吧 : 揪齁糗 : 想必您對於您的大作 應該感到很得意吧 嘻嘻 : 可惜我看到有人說同意NASA的說法 卻沒看到有人說同意您的說法呢.. 為什麼有人不能接受型譯呢 如果一定要長的一模一樣 那就不叫"譯"了 -- ▌ ▁▌▁ |情報員標號: ty84-203.dialup.seed.net.tw |局中| ▌▃ |隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情|