作者: Kenny (安倍組 なっち命) 看板: HELLOMORNING
標題: Re: 矢口真里、在大臣前失言
時間: Wed Feb 9 00:01:25 2005
※ 引用【sinaa (Caress of Venus )】的話:
: ※ 引用【piyopiyo (PSの奴隸)】的話:
: : 這是矢口講話的習慣,她在講到「我們」的時候,
: : 常會用「ウチら」或是「おいら」這種比較粗俗的講法,
: : 現在既然當上隊長了,常常要在正式場合對外發言,看樣子今後得注意一下了。
: 有誰可以替我這個日文白痴解釋一下差別T_T
: 粗俗?真的不知道差在哪?
日文大致分為敬語.普通語.口語
對長輩或地位較高的人要用敬語
地位相當(同事.同學)或是高於對方(弟.妹)則是用普通語...
除非跟對方很熟很熟的時候才能用口語
ウチら跟おいら就算是口語了...
對日本人而言...這種用法是不能出現在公共場合使用的(不雅)
應該使用"私たち"
矢口只是用習慣口語才會出這種差錯
舉個例來說好了...緋村劍心在平常時常常用敬語(在下...)
生氣變成拔刀齋的時候用的都是口語(粗俗) ^^"
有錯誤請指教
--
◤ ╔*═╗ ╔╗ ╔╗╔╗ ◥ ╔╗
╰★╚╗╔╝ ║║★═╦╦╦═╗ ║*╝╠═╦╦╗ ╔╝╚╗
╔╝╚╗ *╚╣║║║║╚╣ ╚╗╔╣║♀║☆ ╚╗╔╝
╚═☆╝ ╚═╩═╩☆╩═╝ ╚╝╚═╩═╝ ║║
愛一個人不一定要擁有,但擁有一個人就一定要好好愛他 ║║
◣.。o .。o .。o .。o .。o .。o .。o .。o ◢ ╚╝
--
▎◣˙◢◣˙◢▉ 情報員標號:n203-h72.60.61.cm.dynamic.sig.com.▉├┼┤ ▉ ◤
▎◥ ◤▉ 隸屬★單位:中央情報局 (bbs.e-cia.net) ▉╰┼情局▉ ◣