推 mobrick:推一個"值得再持續下去" 12/26 09:03
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.7.37
※ [本文轉錄自 BaseballNEWS 看板]
作者: tokugawa (藤子さん) 看板: BaseballNEWS
標題: [蕃薯藤] 關於莊勝雄
時間: Mon Dec 26 03:27:01 2005
蕃薯藤運動網 曾文誠 12-25 22:43 http://myurl.com.tw/39fo
關於莊勝雄,對於我們這一輩的來說,他是棒球英雄的象徵:和黃廣琪的21
局大戰http://sports.yam.com/show.php?id=0000041581;擊敗古巴的強投
;洛杉磯奧運的英雄;還有少數能在日本職棒立足的台灣強投。
然而,對於這一代的年輕人而言,不論是球迷或選手,關於莊勝雄這三個字
,卻是「似曾相識的模糊」,昨天打慢壘,小伙子隊友問我:「曾大哥,莊
勝雄以前真的很厲害嗎?」中信鯨投手沈鈺傑接受訪問,談到莊勝雄是不是
他投球的偶像時,靦腆地回答道:「有聽過他的名字,但對他對不了解。」
不論是熟悉或陌生,不論是老中青球迷,關於莊勝雄,這一次藉由棒球教室
的活動,他的影像總算是再度在這個島上清晰了起來。合庫教練許順益說一
個台灣人能在日本職棒當教練這麼久,實在是很不容易,沒有兩下子是不可
能的。現在他就帶著滿身的絕學回到這塊土地上。
他教了哪些東西?從他回來到結束,媒體談了不少,陳師正也在網站上也一
系列介紹了他這一次棒球教室給予台灣的正面助益
(http://sports.yam.com/show.php?id=0000061918),所以不用我再贅言,
我只就實際幾天參與棒球教室的觀察,提出幾點莊勝雄的「特色」。
其一是毫無語言障礙:我參加過不少的講習會、邀請國外教練舉辦的講習會
,如果和莊勝雄的棒球教室做比較,其實有部份內容是重複的,然而莊勝雄
講起來效果感覺更好,主要還是他不用藉助任何翻譯,不會透過一層隔閡,
用球員、教練慣用的語言,彼此熟悉的話語,很精準地將他的理念傳達而出
。甚且,一句「咱台灣人」、「咱台灣教練」這種聽似很政治的語言,卻能
拉近授課者和聽課者的距離。
其二不假他人的動作示範:和多數同輩的台灣教練相比,一樣仍在球場討生
話的他,顯然身裁保持的更好,如果莊勝雄混在中信鯨投手群中,光靠外表
恐怕很難讓人辨識出來,而他投傳球的力道、尾勁仍然驚人,重量訓練一舉
一放之間的動作也很標準,凡此都讓他在講解、示範時多了幾分說服力,多
了幾分說服力,聽者接受的程度就不會太差。
最後,如果還有的話,那就是每每在講課的過程中,讀出莊勝雄的心態,似
乎很心急,很想一股腦地將所學送出去,但礙於時間卻沒有辦法,所以一句
「可惜因為時間的關係,所以、、」幾乎快成莊勝雄口頭禪,建議中信鯨隊
此次把莊勝雄請了回來,一個非常好的起頭之後,值得再持續下去,甚至曾
當面向聯盟李文彬秘書長建議,這樣的棒球教室有必要以聯盟的立場讓它延
續,也讓可能「意猶未盡」的莊勝雄能在未來獲得「補償」的機會。
關於莊勝雄,20年前和20年後感覺的確有很大的差異!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.76.119