精華區beta Monkeys 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《orangechock (恩...)》之銘言: : 我昨天有寫信給相簿的主人,跟他說霸漢現在在La New打球 : 也很受到球迷歡迎,一方面是他打擊很好,一方面也是因為他長的很討喜 : (我跟他說像巴斯光年 XD),也問他知不知道強森,因為他是加拿大人 : 然後給他youtube上霸漢跟強森的MVP訪問,看來他在Ottawa也很受歡迎阿 : 以下節錄一些他的回信 請容許我簡單翻譯一下...順便賺點p幣 : You're lucky to have him. Indeed he hits well. And okay, : maybe he's not super fast. But he was always hard-working. : And very friendly with the fans. He used to throw : bubble-gum into the crowd and was always willing to talk to : the fans after and even DURING a ball game. Cool! 你們擁有他(指巴斯光年XD)很幸運,他的棒子的確滿大支的。 好吧~他或許不是超級快,但是他打球非常的認真, 他與球迷滿麻吉的,他常丟口香糖給看台上的球迷們, 而且很樂意與球迷交談,甚至在比賽中,酷斃了! : I never made the Buzz Lightyear connection but yes, I agree : with you. Gary does indeed look like the typical American : lantern jawed super hero. 我(國外球迷)從來沒把他與巴斯光年聯想在一起,但是,我同意隊友們的看法XD 他就像個典型的美國戽斗英雄! XD : Thanks for the links to the videos. Of course, we know all : about Mike Johnson. He played for Ottawa in the late 90's. : Great starter. 感謝你(原po)給我這些影片,我們當然知道強森, 他在90年代末為Ottawa打球,是個很棒的先發投手。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.22.18.76
ballinboy:這算瞬間op嗎? 囧 163.22.18.76 04/18 11:53
BinLaden:因為太簡單了 163.23.73.150 04/18 11:54
ballinboy:剛發現,更前面還有一篇 推文也有 163.22.18.76 04/18 11:54
ballinboy:共計有4篇翻譯 orz 163.22.18.76 04/18 11:55
hairfatball:冏...大家真是太熱心了 59.116.8.201 04/18 11:55
QEDGBM:哈哈 晚上賭熊熊贏需要本錢阿 61.229.110.193 04/18 11:56
saynever:大家都是要賺P幣 XD220.140.112.183 04/18 12:06
hotdog168:這篇是用來加強大家英文信心的XD 122.118.208.16 04/18 12:07
muncheberg:有看有推^^ 163.32.124.157 04/18 12:25
aax:每篇都推:)218.161.124.252 04/18 13:00
duduchiau:你的翻譯好好笑XDDD 118.167.3.26 04/18 13:02
aax:偷問...昨天的hr有影片嗎...XD218.161.124.252 04/18 13:06
zaks:口香糖... 是他咬過的嗎 XDDD 59.115.228.92 04/18 13:32