精華區beta Monkeys 關於我們 聯絡資訊
中華職棒網站的Lamigo隊名,有時候官網的工作人員都會把桃猿簡稱"猿" 當初球團會取桃猿隊就是為了要符合在地球隊諧音在地名稱 但有些新聞從業人員甚至官方網站都沒有注意到這一點 喜歡用統一性的一個簡稱來代表球隊 看了20年職棒,總覺得台灣球隊都沒有差異性及個性, 難得之前有"暴龍"隊及現在的"桃猿"隊 如何能讓大家或僅僅是官方網站都能簡稱"桃猿",而不要只單稱一個"猿"隊 http://www.cpbl.com.tw/Personal_Rec/RecList.aspx?CID=CPBL 另一個聯盟想要統一的東西也隨隨便便的做, 美職與日職都會彰顯職業聯盟的形象, 會在球衣背後或是球帽背後繡上聯盟的代表圖案, 但中華職棒總是不好好制式化,有的球團兩個都繡,有個球團指繡一個,有的球團甚至 沒有,實在有夠難看的,再來是美津濃是在太大了,搞得很像整件球衣都是美津濃免費 出的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.184.8.120
afa1919:可能跟之前一樣 高熊最後也變熊了 桃猿>猿 114.37.17.223 04/05 12:00
peter800702:還好吧,桃猿簡稱猿118.165.230.223 04/05 12:27
thirdlittle:哈~我覺得猿比較好聽耶 114.45.88.48 04/05 12:40
e1000060:猿+1~桃猿怪怪的... 114.33.177.154 04/05 12:59
chinghao:我也喜歡猿就好^^ 124.11.70.127 04/05 14:49
Iser1ohn:桃猿拿去google會google到意外的東西啊XD118.171.194.232 04/05 15:06