本版為什麼開在文學呢?
這主要跟版工的文學觀念有關
在我的文學定義裡面,文學就是抒發個人情感的一種表達形式
不可否認,幕張這部漫畫裡頭所運用的語言的確表達了一般大眾的情感
這種情感或許在道德感強烈(我懷疑道德的重要性及存在性)的捍衛者眼裡
是變態的、不良的、有違善良風俗的(但什麼是善良風俗呢?)
但我想每個人(至少我自己)都有無法抑制的深層慾望,而這種慾望
很少能夠表達出來,而這部漫畫卻赤裸裸地將那層外衣扒開
將人性最晦澀的一面展現無疑。
在聶魯達的『獨身的紳士』首詩裡,他說道:
誘姦者的黃昏和夫妻的夜晚
連合成兩件被褥埋葬我:
午餐之後,年輕的男學生
和年輕的女學生和牧師各自手淫
動物逕相通姦
..............
此外,通姦者在高大、廣闊如輪船的床上
用真誠的愛相愛著:
真確而永恆地
這纏綿、呼吸的大森林包圍住我,
它巨大的花朵像口和齒
它的黑色的跟像指甲及鞋子。
聶魯達用這些文字堆砌起來的意像是壓抑的、闃暗的
是禁忌的情感所不敢想像的事情,但卻又如此真實,無法反駁
幕張並沒有聶魯達的詩意
作者木多康昭並不是詩人,但他卻勇於表達自己對於情慾的看法
他用圖片及直接的語言將他的感受表達出來
並且也將他所屬社會的現象描繪出來(人的思想是受其所處環境的機制產生)
因此,我認為它是文學。
--
And I said, "Hello,Satan, I believe it's time to go"
Me and the Devil was walking side by side.
--Robert Johnson
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 140.112.253.166