精華區beta MuscleBeach 關於我們 聯絡資訊
https://goo.gl/EAjPTJ 連假都吃了些什麼呢? Jeff Cavalier分享他的飲食原則 分享給大家 :) -- Fitting Room TW 運動、健康相關資訊翻譯影片 官方Blog http://fittingroomtw.blogspot.tw/ 官方臉書 https://goo.gl/HZhAhS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.146.46 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MuscleBeach/M.1507632991.A.200.html
simonfz: ====是腹肌,以下開放高潮推==== 10/10 19:03
Wall62: 腹肌推 10/10 19:05
yuechen: 素雞推 10/10 19:07
hermes20372: 高潮推 10/10 19:13
friend1679: 這影片很久了吧? 10/10 19:16
asd8604: 外面是下雪嗎? 10/10 19:19
compaq624: 一休又要洗白了嗎? 哈哈 餐盤姐夫 10/10 19:20
s904o25: 食材的名稱好像翻譯錯誤了,應該不是南瓜是櫛瓜? 10/10 19:58
Zucchini又名夏南瓜,如果你有注意,他還有提到Squash,所以我統一翻成南瓜 ※ 編輯: alan1231005 (1.161.146.46), 10/10/2017 20:06:22
s904o25: 我還以為兩個是一樣的食材,原來如此,長知識了 10/10 20:12
disorderfool: 想說南瓜為什麼是綠色的XD 10/10 20:17
royalroad: 在餐盤上放一半的肌肉有點可怕.. 10/10 20:44
pfii1997119: 姐夫影片內容都好實用 尤其是飲食的 大推 10/10 20:47
silvertai: 好年輕的姊夫 10/10 20:48
FlynnZhang: 推推 10/10 21:41
silvertai: 請問纖維類的碳水化合物的熱量低於澱粉類的碳水化合物 10/10 22:10
x06qi: 推文還不定一波一休899餐盤嗎? 10/10 22:11
silvertai: 是什麼原因呢 每公克的碳水不是都一樣提供9大卡熱量嗎 10/10 22:12
silvertai: ↑ 更正 是4大卡 10/10 22:13
ManInBlack: 纖維素人體沒辦法吸收吧? 10/10 22:15
winiel559: 纖維素也是碳水化合物 人無法吸收 10/10 22:30
motherboard: 葉菜類好像也是纖維那一種 10/10 22:38
thrco: 纖維是很複雜的碳水化合物 人體無法消化吸收 10/10 22:49
j0958322080: 只記得有左旋跟右旋,其中一種是人類無法消化的 10/10 22:53
j0958322080: 結構上應該就類似DNA有鏡像對稱吧 10/10 22:54
xdanielzero: 纖維類的碳水化合物簡單來講就是青菜,人只能吃了幫 10/10 23:15
xdanielzero: 助排便和少量熱量而已,澱粉類的碳水化合物就是五穀 10/10 23:16
xdanielzero: 根莖類,人體的主要熱量來源 10/10 23:17
ronny1020: 感覺青菜吃好少XD 10/10 23:27
cowjump: Zucchini跟我們認知的南瓜差太多了 TLC也都翻櫛瓜 10/11 00:49
chieher: 夏南瓜 = 西葫蘆. 翻南瓜太怪了。(本人住加州) 10/11 05:56
chieher: Zucchini 其實比較像青菜 :3 10/11 05:59
zwai: Zucchini 比較像節瓜或黃瓜,南瓜真的會有點誤導 10/11 06:52
ilove0618: 膳食纖維的碳水好像是1克2卡的樣子 10/11 07:45
dakkk: 姐夫一天吃幾餐 ? 一天的量比較重要吧 10/11 08:56
a5365389: 以為姐夫用了生髮水 10/11 10:12
xy1904312: 這樣熱量不夠吧 10/11 10:17
mozume: Squash和zucchini比較像同類,特色是低碳水 10/11 10:38
Wilson0319: 餐盤!!! 10/11 11:50
bearching: 難怪想說怎麼南瓜長那顏色XD 10/11 12:17
shcjosh: 國外最近流行節瓜做的麵,我自己吃過其實蠻好吃的,適合 10/11 16:52
shcjosh: 在低熱量又有飽足感的餐點.. 10/11 16:52
tupacshkur: Zucchini 櫛瓜 10/11 20:18
zwai: BTW 謝謝原po的翻譯,之前留言只是導論,謝謝原po 10/18 04:08
zwai: 討論 10/18 04:08