精華區beta MusicGame 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《berfect (雞歪不是你的權力)》之銘言: : 請問 : 國武美由紀的V3曲 Angel magic : 是不是跟Mr.Moon 是同一首阿阿阿阿???? : 今天聽mp3 用foobar random 的時候剛好random到各在前後 : 一整個覺得覺得很奇怪XD : 另外小弟在此跪求V3曲 秋風的歌詞中文翻譯 m(__ __)m : 小弟很喜歡這首歌 想邊打邊唱 但是怕不懂歌詞意境 : 如果有懂日文的大大可以替小弟翻譯 : 小弟感激不盡 Orz : 在此順便感謝charater大提供日文歌詞 ゆっくりと時間流れて 面影おぼろげ 隨著時間緩慢流逝 記憶中的你逐漸模糊 フワリと頬なでた 羽のように ささやく 低聲呼喚著 撫摸你似羽般輕柔的臉頰 はにかむ君 横目に感じてる 感覺到羞澀的你正偷看著我 君と踊ったダンス 妙に覚えてる 還清楚地記得與你所跳的那支舞 ヒラヒラ舞い散る 花火のあとの香り 煙火之後的香味 隨風飄落 Ah- 夏の日が こんなにも 遠くに感じてる Ah- 感覺夏天是如此的遙遠 夕暮れ砂浜 君の足跡つないでた 在黃昏的海邊 跟隨過你留下的足跡 Ah- まるで月に 帰りそびれた かぐや姫 Ah- 就像已回不了月亮的竹取公主 ローマンティックな夢で 今夜も眠りたい 今晚還想再次夢見 如此羅曼蒂克的夢 吉他好難Orz -- Crucify my love If it should be that way -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.119.53 ※ 編輯: musyoku 來自: 59.117.119.53 (11/02 01:01)
charater:這歌詞好像有點感傷 尤其是竹取公主XD 11/02 01:01
musyoku:感傷+1 11/02 01:05
※ 編輯: musyoku 來自: 59.117.119.53 (11/02 01:06)
higher1234:這首歌副歌很像韓國團體6kies的一首歌 那首歌是我國中 11/02 01:55
higher1234:時候聽的...相似度90% 聽到時一直覺得很熟悉 11/02 01:57
berfect:雖然不知道竹取公主的故事 但是感受的到淡淡的哀傷XD 11/02 01:59
berfect:本來還以為是首開心的歌咧XD 感謝musyoku大幫忙!! 11/02 02:00
MysterySW:動畫也是 不像是歡樂的氣氛 11/02 02:01
DecemberSnow:OPEN比較簡單>.0b 11/02 07:49
charater:OPEN哪裡比較簡單了 跟南風差不多|||| 11/02 11:49