精華區beta MusicGame 關於我們 聯絡資訊
期末考大放送 我居然很認真的翻了這個空耳~~XDD 等Ost一出有歌詞我會再翻一次的 大家就先嘗鮮吧 自主翻譯,歡迎討論 *禁止轉載* ねぇ 永久に君が語るほど簡単じゃない 誒 想要永遠跟你說話並不是這麼簡單 愛して夢を描くなら尚更 充滿著愛描繪未來 更是困難 ボロボロになって叫んで 心で何が変わるというの? 變的支離破碎的叫聲 用我的心能改變什麼呢? 世の中 時代は巡る 在這個世界上 時代不停的來回 この世界の果てに結ぷ 獣達が徘徊する場所 這個世界盡頭的結果 是野獸們徘徊的場所 腐敗した欲望の臭いを嗅ぎつけては 群がる 他們聞到了腐敗慾望的味道而成群結隊 甘くてとろけそうになる香るをまといながら 雖然帶著甜到就好像溶化掉的香味 それでもまだ刺激を求めて迷い込む 即使如此 我還是迷失於追求刺激 君 虚ろな背を見送った 我目送了你那空虛的背影 ねぇ 永久に君が語るほど簡単じゃない 誒 想要永遠跟你說話並不是這麼簡單 愛して夢を描くなら尚更 充滿著愛 描繪未來更是困難 ボロボロになって叫んだ 心で閉ざされた扉 變的破破爛爛的叫聲 被心關起來的門 新しい時代がそこに 新的時代就在哪裡 過去を嘆くのなら この時を生きればいい 嘆息過去的話 不如活在當下就好了 ある日 君は言った ね 那天你說過的 誒 ぐるぐると逃げ惑うけど もう瞳は狙いを定めて 雖然會被你的善變所迷惑 但我的眼睛已經看準了 唸りながら一歩ずつお 馴染みの元へ 一邊嘶吼一邊一步步的前進 前到那熟悉的原來 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.232.109